disztributívusz jelentése

További hasznos idegen szavak

sit venia verbo

kiejtése: szit vénia verbó
  • elnézést a (kemény) kifejezésért
  • latin, ‘legyen bocsánat a szónak’: felszólító mód sit ‘legyen’ ← esse ‘lenni’ | venia ‘kedvezés, elnézés’ ← venus ‘báj, kegy, szerelem’ | verbum ‘szó’

circumdederunt

kiejtése: cirkumdedérunt
  • vallás ősi katolikus temetési ének
  • a halotti zsoltár (Zsolt 88) kezdőszava: Circumdederunt (me gemitus mortis) ‘Körülvettek (engem a halál sóhajtásai)’ ← circumdare ‘körülvesz’: lásd még: circum- | dare ‘ad’
A disztributívusz és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

andrang

  • bizalmas nagy érdeklődés valami iránt
  • német Andrang ‘tülekedés, tolongás’: an- ‘rá’ | drängen ‘nyom, szorít’

fritőz

  • műszaki elektromos olajsütő
  • francia (machine) friteuse ‘olajban sütő (gép)’ ← friter ‘(olajban) süt’ ← latin frigere, frictum ‘aszal, pörköl’

particula

kiejtése: partikula
  • nyelvtan módosítószó
  • tudományos latin kicsinyítő képzős, ‘ua.’, tkp. ‘részecske’ ← pars, partis ‘rész’

bibliolátria

  • vallás a szent könyvek (mint a Biblia és a Korán) feltétlen tekintélyként való tisztelete
  • újkori latin bibliolatria ‘ua.’: lásd még: biblio- | görög latreia ‘szolgálat a szentélyben’

liezon

  • szerelmi viszony, futó szerelmi kaland
  • nyelvtan hangkötés (pl. franciában szóvégi néma mássalhangzó kiejtése a következő szó kezdő magánhangzója előtt)
  • francia liaison ‘ua.’, tkp. ‘kötelék, kötés’← késő latin ligatio, ligationis ‘kötés’ ← latin ligare ‘köt’
  • lásd még: liga

dermatomyositis

kiejtése: dermatomiózitisz
  • orvosi a bőr és az izmok gyulladásos és elfajulásos tüneteivel járó kötőszöveti rendszerbetegség
  • tudományos latin, ‘ua.’: lásd még: dermato- | görög müsz, müosz ‘izom(csomó)’, tkp. ‘egér’ | -itis (gyulladásra utaló toldalék)

szifilisz

  • orvosi vérbaj, bujakór, +franc nyavalya
  • tudományos latin syphilis ‘ua.’ ← egy Syphilis nevű csélcsap pásztorról, akit az olasz Fracastoro tankölteményében (1530) Venus büntetéseként ér ez a betegség

malformáció

  • orvosi hibás fejlődés, rendellenes alakulás (szervezeté, egyes szervé)
  • tudományos latin malformatiofrancia malformation ‘ua.’: mal ‘rosszul’ ← latin male ‘ua.’ ← malus ‘rossz’ | lásd még: formáció

homoiusion

kiejtése: homoiuszion
  • vallás nem azonos, csak hasonló lényegű (ti. Krisztus az Atyaistennel, az ariánus eretnekség tanítása szerint)
  • latin, ← görög homoiuszión ‘ua.’: homoiosz ‘hasonló’ | uszión ‘lényegi’ ← uszia ‘lét, lényeg’ ← usz, ontosz ‘létező’ ← einai ‘lenni’

inkongruencia

  • az összeillés hiánya
  • matematika az egybevágóság hiánya
  • latin in- ‘nem’ | lásd még: kongruencia

delozsíroz

  • kilakoltat, kiűz
  • német delogierenfrancia déloger ‘ua.’: dé(s)-latin dis- ‘el, ki’ | loge ‘kunyhó, szoba, lakás’ ← ófelnémet laubja ‘lugas’
  • lásd még: loggia, lobby

mikrotron

  • fizika mikrohullámú mágneses térrel működő elektrongyorsító
  • angol microtron ‘ua.’: micro(wave) ‘mikro (hullám)’ ← lásd még: mikro- | lásd még: (ciklo)tron

szatén

  • textilipar selyematlasz, atlaszkötésű, fényes felületű kelme
  • francia satin ‘ua.’ ← olasz kicsinyítő képzős setina ‘selyem’: VAGY ← késő latin seta ‘ua.’ ← latin saeta ‘szőr, serte’, VAGY spanyol aceituniarab a(tlasz) zeitúni ‘ua.’, tkp. ‘cietungi (atlasz)’ ← kínai Cie-tung (kiviteli hely)

institucionalista

  • közgazdaságtan az institucionalizmus híve, hirdetője
  • angol institutionalist ‘ua.’, lásd még: institucionalizmus