bildungsroman jelentése
kiejtése: bildungzromán
irodalom fejlődésregény, a hős szellemének és jellemének érlelődését, kialakulását ábrázoló regény
német , ‘ua.’: Bildung ‘képzés, alakítás’ ← Bild ‘kép’ | lásd még: román3
További hasznos idegen szavak
bandita, gonosztevő, szervezett bűnbanda tagja
angol gangster ‘bandita’ ← gang ‘csoport, banda’, lásd még: gang2
színház színpadi táncjáték, táncjelenet
színház tánckar
német Ballett ← olasz kicsinyítő képzős balletto ‘ua.’ ← ballo ‘tánc’ ← olasz, középkori latin ballare ← görög ballidzó ‘táncol’ ← balló ‘dob’
A bildungsroman és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
növénytan a porzók és a termő egymás után való beérése a kölcsönös megporzást végző növényeknél
tudományos latin dichogamia ‘ua.’: görög dikha ‘kétfelé’ | gamosz ‘nász’
illeszt, igazít, rászerel
alkalmaz
latin applicare, aplicatum , tkp. ad-plicare ‘ua.’: ad- ‘hozzá’ | plicare ‘összerak’
textilipar lenből vagy selyemből mintásan szőtt, fényes felületű kelme
német Damast ← olasz damasco ‘ua.’, tkp. ‘damaszkuszi’, a szíriai Damaszkusz városról
csillagászat a napéjegyenlőséggel kapcsolatos
tudományos latin aequinoctialis ‘ua.’, lásd még: ekvinokcium
vallás kovásztalan kenyeret evő (a katolikusok megjelölése a keleti egyházban)
újgörög azimitisz ← görög adzümitész ‘ua.’: a- ‘nem’ | dzümé ‘kovász’ | -ita (követőre utaló toldalék)
méreteivel, arányaival lenyűgöző
nagyszerű, nagyszabású, fenséges
német monumental ‘ua.’, lásd még: monumentum
kiejtése: klú
fénypont, csattanó
francia , tkp. ‘szög’ ← latin clavus ‘ua.’
történelem kis értékű ezüspénz az ókori Athénban
történelem pénzdarab, amelyet az ókori görögök a halott nyelve alá tettek Kharónnak, az alvilági Sztüx folyó révészének fizetségéül
történelem Árpád-kori magyar ezüstpénz
latin obulus ← görög obolosz ‘pénznem és súlymérték’ ← eredetileg obelosz ‘kis vas- vagy ezüstpálca, amelyet pénzként használtak’, tkp. ‘nyárs’
lásd még: obeliszk
malteroskanál
serpenyő
hazai német kicsinyítő képzős pfannl , pfandl, fandl ← német Pfanne ‘lapos edény, serpenyő’ ← népi latin panna ← latin patena ‘tál’ ← görög patané ‘ua.’
pusztítás, dúlás, rombolás
latin devastatio ‘ua.’ ← devastare, devastatum ‘elpusztít, feldúl’: de- ‘el’ | vastare ‘pusztít, pusztává tesz ← vastus ‘puszta, üres’
haldoklás, haláltusa, végküzdelem
görög agónia ‘küzdelem’ ← agón ‘verseny’ ← agó ‘űz, hajt’
készséges, előzékeny
méltányos, nagyvonalú
német kulant ‘ua.’ ← francia coulant ‘folyékony, csúszó, mozgékony’ ← couler ‘folyik’ ← latin colare ‘szivárog’
lásd még: kulissza
megfizet, eleget tesz
lásd még: kvitt
nyelvtan hangbetoldás, etimológiailag oda nem tartozó hang betoldása, pl. korán(t)sem
tudományos latin epenthesis ← görög epentheszisz ‘ua.’: epi- ‘rajta, rá’ | entheszisz ‘beszúrás, betoldás’: en- ‘bele’ | theszisz ‘tétel, helyezés’ ← (ti)thémi ‘helyez’