apterosz jelentése
építészet oldalsó oszlopsor nélküli görög templom
művészet Nikének, a győzelem istennőjének szárnyak nélküli ábrázolása az ókori Athénben (hogy többé "el ne repüljön" a városból)
görög , ‘szárnyatlan’: a- ‘nem’ | pteron ‘szárny’
lásd még: helikopter
További hasznos idegen szavak
hiányos
német lakunär ‘üreges’, lásd még: lakúna
fizika hideget előállító, hőelvonó, fagyasztó
német frigorigen ‘ua.’: ← latin frigor ‘hideg, fagy’ ← frigere ‘fázik, hideg’ | lásd még: -gén
A apterosz és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
főnév a sovinizmus híve
melléknév a sovinizmuson alapuló
német Chauviniste ‘ua.’, lásd még: sovinizmus
tudomány bizonyításra vagy összevetésre való példa
nyelvtan egy adott szóhoz tartozó ragozott alakok sora
tudomány tudományos világkép, egy adott korban és területen elfogadott nézetek összessége
tudományos latin , ‘ua.’ ← görög paradeigma ‘minta, példa’: para- ‘mellett’ | deigma , tkp. deik-ma ‘bizonyíték’ ← deiknümi ‘megmutat’
történelem a volt román állambiztonsági titkosszolgálatnak a tagja
román röv secu , lásd még: securitate
vallás mohamedán templomudvar körülkerített térségéből nyíló imaterem
arab harám ‘tilalmas’ ← harama ‘megtilt’
lásd még: hárem , herem
nagypolgár (a hazai munkásmozgalom elítélő szóhasználatában)
orosz . ‘ua.’, lásd még: burzsoá
villamosság elektromágnes henger alakú tekercse
angol, német solenoid ‘ua.’: görög szólén ‘cső’ | -id ‘-szerű’ ← görög eidosz ‘külső’
sajtó kiküldött tudósító
angol reporter ‘ua.’, lásd még: riport
bizalmas megtép, tépdes, tépáz
szleng lop, csen
német zupfen ‘ua.’
tetőpont, csúcspont
tetőzés
csillagászat delelés
tudományos latin culminatio ‘ua.’, lásd még: kulminál
építészet olyan csarnok jelzője, amelynek mennyezetét egy vagy több oszlopsor tartja
görög , ‘ua.’: hüpo ‘alul’ | sztülosz ‘oszlop’
kiejtése: in armisz
fegyverben, harcra készen
latin , ‘ua.’: in ‘-ban’ | többes szám armae ‘fegyver’