németarrangeiren ← franciaarranger ‘ua.’: à ← latinad- ‘hozzá’ | ranger ‘rendez, sorba állít’ ← rang ‘sor, rend’ ← germán (pl. angolrang, németRank ‘ua.’)
A apatogén és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
középkori latinIohannita ‘János-rendi’: Iohannes (Szent János evangelistának, a rend védőszentjének latin neve) ← héberJohanan ‘Jahve kegyelmes’ | -ita (vkinek követőjére utaló toldalék)