hereditárius jelentése
öröklött, örökletes
tudományos latin hereditarius ‘ua.’, lásd még: hereditás
További hasznos idegen szavak
irodalom görög drámákban új szereplő belépését követő párbeszédes jelenet, amelyet kardal előz meg
irodalom ókori dráma egy jelenete
görög , ‘ua.’, tkp. ‘új belépés’: epi- ‘rá, újra’ | eiszodosz ‘bemenetel, belépés’: eisz ‘be’ | hodosz ‘út’
lásd még: epizód
A hereditárius és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
elemi, egyszerű
elemi erejű, ellenállhatatlan, sodró, magával ragadó
német elementarisch ‘elemi’ ← francia élementaire ‘ua.’, lásd még: elementum
cukorka, édesség, nyalánkság
bajor-osztrák kicsinyítő képzős zuckerl ‘ua.’ ← német Zucker ‘cukor’ ← olasz zucchero ← francia sucre ← spanyol azúcar ← arab szokkar ← perzsa sakar ← szanszkrit csarkara ‘ua.’
mesterkedik, ármánykodik, fondorkodik, áskálódik, ügyeskedik
német machinieren ‘ua.’ ← latin machinari, machinatus ‘kieszel, fondorkodik’ ← machina ‘gép, eszköz’ ← görög mékhané ‘eszköz, szerszám, színpadi emelőgépezet’ ← mékhanaomai ‘kieszel, kidolgoz’
lásd még: deus ex machina , masina
falragasz, plakát
nagyméretű, szobafalra ragasztható reprodukció
angol poster ‘falragasz’ ← post ‘kitűz, felragaszt, kihirdet’ ← latin postis ‘ajtófélfa’, eredetileg postus , positus ‘felállított’ ← ponere, positum ‘helyez, állít’
lásd még: ponál
sport ugrás a műkorcsolyában hátraívelt testtel, egy vagy több fordulat után a dobbantó lábra visszaérve
W. Rittberger német műkorcsolyázóról, aki elsőként bemutatta
(tudományos szóösszetételek előtagjaként) a szívvel kapcsolatos, szív-
görög kardia ‘szív’
1
őrgróf felesége vagy lánya
francia nőnemű marquise ‘ua.’, lásd még: márki
semmibe vesz, nem vesz tudomást róla, levegőnek néz
latin ignorare ‘nem tud, nem ismer’ ← ignarus ‘tudatlan, járatlan’: i(n)- ‘nem’ | gna(rus) ‘jártas, tudó’ ← no(scere) , eredetileg gno(scere) ‘tud’
konyhaművészet borjúremek, a borjúcomb java
konyhaművészet az ebből készült húsétel
francia fricandeau ‘szalonnával borítva sült hússzelet’ ← ?
visszariad, undorodik (tőle)
elutasít
latin abhorrescere ‘elborzad’: ab- ‘el’ | horrescere ‘megborzong’ ← horrere ‘borzad, retteg’
lásd még: horribile dictu , horror
nyomdászat gyűjtőkötet, azonos méretű, de egymástól független művek egybekötésével létrejött könyv
latin colligatum ‘egybekötés’ ← colligare, colligatum , tkp. con-ligare ‘összeköt, egyesít’
kiejtése: hujusz anni
hivatalos ez évben
latin birtokos eset , ‘ennek az évnek az… (ilyen és ilyen napján)’: hic ‘ez’ | annus ‘év’