szuszpenzórium jelentése

  • orvosi sérvkötő, herefelkötő
  • tudományos latin suspensorium ‘ua.’ ← suspensus ‘felfüggesztett’, lásd még: szuszpendál

További hasznos idegen szavak

fimózis

  • orvosi fitymaszűkület
  • tudományos latin phimosis ‘ua.’ ← görög phimószisz ‘elzáródás’ ← phimoó ‘szájkosarat rak fel, szájat beköt’

sikkes

  • divatos, kecses, mutatós, ízléses
  • lásd még: sikk
A szuszpenzórium és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

lakonikus

  • tömör, velős, magvas, szűkszavú
  • latin Laconicusgörög Lakónikosz ‘lakóniai, azaz spártai’ (Spárta ókori lakói szűkszavúságukról voltak közmondásosak)
  • lásd még: laconicum

lamináris

  • fizika réteges, sima, nem örvénylő (áramlás)
  • tudományos latin laminaris ‘ua.’ ← latin lamina ‘lap, lemez’
  • lásd még: lamella

lepra

  • főnév orvosi fekélyekkel és bőrelváltozásokkal járó, fertőző trópusi bőrbetegség, +bélpoklosság
  • melléknév bizalmas ócska, vacak, lepusztult, csapnivaló
  • latin, görög, ‘ua.’ ← görög leprosz ‘érdes, durva’ ← lepó ‘hámoz, hánt’

anglicizmus

  • nyelvtan az angol nyelvre jellemző szóhasználati, kifejezésbeli sajátosság
  • nyelvtan ez mint idegenszerűség más nyelv közegében
  • angol anglicism ‘ua.’ ← latin anglicus ‘angol’ ← Anglii ‘angolok’, lásd még: ánglius, -izmus

martenzit

  • kohászat az acél edzésekor keletkező kemény szövetelem, ausztenitből alakuló tűkristályos rácsozat
  • német Martensit ‘ua.’: Adolf Martens német metallográfus nevéből | -it (kristályra utaló toldalék)

alkanol

  • kémia az alkánokból származtatható egyértékű alkoholok neve
  • lásd még: alkán, (alkoh)ol

ciudad

kiejtése: szjuda
  • város (földrajzi nevek elemeként is, pl. Ciudad México) Spanyolországban és Latin-Amerikában
  • spanyol, ‘ua.’ ← latin civitas ‘város’ ← civis ‘városlakó, polgár’
  • lásd még: citadella

imminens

  • közeli, fenyegető, küszöbön álló
  • égető, sürgős
  • latin, ‘ua.’ ← imminere, tkp. in-minere ‘föléje tornyosul, fenyegeti’: in- ‘bele’ | minere ‘kiáll, kiemelkedik’

caboclo

kiejtése: kaboklu
  • indián-fehér félvér Brazíliában
  • portugál, ‘ua.’, tkp. ‘rézszínű, bronzszínű ← ?

intermarium

  • földrajz az európai szárazföldnek a Földközi- és Északi-tenger közé eső része
  • tudományos latin, ‘ua.’: inter ‘között’ | mare, maris ‘tenger’

garantíroz

leukoderma

  • orvosi körülhatárolt fehéres folt a bőrön
  • tudományos latin leucoderma ‘ua.’: görög leukosz ‘fehér’ | derma ‘bőr’

passamano

kiejtése: passzamánó
  • textilipar paszományszerű díszítés arany, ezüst vagy selyemfonalú vert csipkéből
  • olasz, ‘ua.’ ← francia passement ‘szegély’ ← passer ‘végigvonul, átkel’, lásd még: passzol1
  • magyar paszomány

karavella

  • hajózás kerekded oldalú, három-négy árbocos középkori hajó
  • német Karavellefrancia caravelleportugál caravela ‘ua.’ ← késő latin carabus ‘könnyű hajó’ ← görög karabosz ‘tengeri rák’

apeiria

  • tapasztalatlanság
  • görög, ‘ua.’: a- ‘nem’ | peira, eredetileg peria ‘tapasztalat’ ← porosz ‘út’