szeborrea jelentése

  • orvosi a faggyúmirigyek fokozott működésén alapuló kórfolyamat, amely zsíros és mitesszeres arcbőrrel, korpásodó hajjal és (férfiaknál) korai kopaszodással jár
  • tudományos latin seborrhoea ‘ua.’, tkp. ‘faggyúfolyás’: sebum ‘faggyú’ | görög rhoia ‘folyás’ ← rheó ‘folyik’

További hasznos idegen szavak

mucopolysaccharidosis

kiejtése: mukopoliszahharidózis
  • orvosi genetikai eredetű, súlyos testi tünetekkel és szellemi elmaradottsággal járó betegség, amelynek oka a mukopoliszacharidok lebontását, ill. raktározását végző enzimek hiánya
  • tudományos latin, ‘ua.’: lásd még: mukopoliszacharid | -ózis (kóros folyamatra utaló toldalék)

asszesszor

A szeborrea és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

degusztál

2
  • kóstol, megkóstol, megízlel
  • latin degustare ‘ua.’: de- ‘el’ | gustare ‘ízlel, kóstol’ ← gustus ‘ízlés, jóíz’

dinasztikus

  • történelem az uralkodóházzal kapcsolatos
  • újkori latin dynasticus ‘ua.’ ← görög dünasztikosz ‘korlátlan hatalmú’, lásd még: dinaszta

lametta

  • műszaki fémfonál, fémfóliából való vékony szál mint karácsonyfadísz
  • olasz kicsinyítő képzős lametta ‘ua.’ ← lama ‘lemez, penge’ ← latin lamina ‘ua.’
  • lásd még: lamella

in vitro

  • kísérleti úton, lombikban (végzett, pl. megtermékenyítés)
  • latin, ‘ua.’: in ‘-ban’ | vitrum ‘üveg’

ironikus

  • iróniát rejtő, szellemesen gunyoros
  • német ironisch ‘ua.’, lásd még: irónia

prefáció

  • előszó, bevezetés
  • vallás a misének a kánon előtt mondott vagy énekelt része
  • latin praefatio ‘bevezetés’: prae- ‘előtt’ | fari, fatus ‘beszél’
  • lásd még: fáma

geokémikus

  • tudomány a földvegytan szakembere
  • lásd még: geo-, kémikus

implantál

  • orvosi idegen szervet, szövetet, anyagot beültet (a szervezetbe)
  • latin implantare, implantatum, tkp. in-plantare ‘beültet’: in- ‘bele’ | planta ‘növény, palánta’

alkimista

  • az alkímia művelője, aranycsináló
  • német Alchimist, ‘ua.’, lásd még: alkímia

pin-up girl

kiejtése: pinap görl
  • meztelen fiatal nő szexmagazinból kivágott és falra tűzött képe
  • angol, ‘ua.’: pin up ‘feltűz’: pin ‘tű’ | up ‘fel’ | girl ‘lány’

mágnes

  • kémia vasat s néhány más fémet magához vonzó anyag
  • fizika ilyen anyagból készített természetes eszköz, vagy lágyvasból készült elektromos mágnesező eszköz
  • tudományos latin magnes, magnetis ‘ua.’ ← (lapis) Magnes ‘mágnes(kő)’ ← görög Magnétisz (lithosz) ‘magnésziai (kő), mágnes(kő)’ ← Magnész, Magnetosz, thesszáliai város (a mágneskő ókori lelőhelye)

pezó

  • több latin-amerikai állam pénzneme
  • spanyol peso ‘súly (ti. aranyé vagy ezüsté)’ ← latin pensum ‘kimért súly’ ← pendere, pensum ‘függ, mér, mérlegel’
  • lásd még: pendentif

con impeto

kiejtése: kon impetó
  • zene nagy lendülettel (adandó elő)
  • olasz, ‘ua.’, tkp. ‘rohamszerűen’: conlatin cum-val’ | impetolatin impetus ‘roham’, lásd ott