szarafán jelentése
öltözködés ujjatlan köpenyszerű női ruha az orosz népviseletben
orosz . ‘ua.’ ← perzsa szerapa ‘ua.’, tkp. ‘fejtől lábig’
További hasznos idegen szavak
behatolás, benyomulás, beszivárgás
fizika részecskék vagy sugárzás áthatolása valamely anyagon
latin penetratio ‘ua.’, lásd még: penetrál
vallás a zsidóság legendás ősatyjainak egyike (Matuzsálem, Noé, Ábrahám stb.)
vallás a nemzeti egyház vezető főpapja (a görögkeleti egyházban)
vallás egyes katolikus érsekek címe
átvitt értelemben tiszteletreméltó aggastyán
a patriarcha magyaros írásváltozata, eltérő jelentéskörrel
lásd még: patrióta , patrológia , patronima
A szarafán és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
örökre, mindörökké
latin , ‘ua.’: in ‘-ba, -ig’ | latin aeternus , eredetileg aeviternus ‘örök időktől való’ ← aevus ‘korszak, kor, öröklét’
hallgatás, némaság
oktatás + csendes tanulás ideje kollégiumban
ideiglenes eltiltás (ügyvédé működéstől, színészé fellépéstől, íróé megjelenéstől)
latin silentium ‘ua.’ ← silens, silentis ‘hallgató’ ← silere ‘hallgat’
kiejtése: szalva gvárdia
őrség, biztonsági őrizet
menedékhely, oltalom
oltalomlevél
latin , ‘ua.’: salvus ‘ép, sértetlen, megmentett’ | ← középkori latin guardia ‘őrizet’ ← germán (pl. angol ward ‘őrizet’, német Warte ‘őrség’)
földrajz az ismert világ földrajzi leírása (régebben)
tudomány a világmindenség leírása történeti és természettudományi szemszögből
lásd még: kozmo- , -gráfia
orvosi két füllel való (hallás)
tudományos latin binauricularis ‘ua.’: bini ‘két-két, kettesével’ | auricula ‘fül’
orvosi lúgvérűség, a vér kémhatásának, ph-értékének eltolódása a lúgosság irányában
tudományos latin alcalaemia : lásd még: alkáli | görög haima ‘vér’
lásd még: hematit
kiejtése: homó fáber
biológia szerszámkészítő ősember
átvitt értelemben, tréfás műszaki érdeklődésű, barkácsoló hajlamú (de más foglalkozású) ember
latin , ‘mesterember’: homo ‘ember’ | faber ‘mesterember, kovács’
katonai beteg, gyengélkedő, menetképtelen (katona)
német marode ← francia maraud ‘lezüllött, roncs ember’ ← latin mala hora ‘rossz óra’
nyelvtan hangbetoldás, etimológiailag oda nem tartozó hang betoldása, pl. korán(t)sem
tudományos latin epenthesis ← görög epentheszisz ‘ua.’: epi- ‘rajta, rá’ | entheszisz ‘beszúrás, betoldás’: en- ‘bele’ | theszisz ‘tétel, helyezés’ ← (ti)thémi ‘helyez’
egyneművé, állandó minőségűvé tesz (pl. különböző helyekről származó tejet a feldolgozás során)
német homogenisieren ‘ua.’, lásd még: homogén
geometria kúpfelület
műszaki kúp alakú szerszám, tárgy
latin conus ← görög kónosz ‘kúp’
lásd még: konoid