További hasznos idegen szavak
fizika rezgés grafikus képét képernyőn megjelenítő készülék
angol oscilloscope ‘ua.’: lásd még: oszcillál | görög szkopeó ‘megfigyel’
tilalom, tiltás
szesztilalom
latin prohibitio, prohibitionis ‘tilalom’, lásd még: prohibeál
A supra- és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
stilisztika közvetlen, közbevetés nélküli szóismétlés, pl. "Hová, hová, édes férjem?" (Arany)
görög epidzeuxisz ‘hozzáfűzés’ ← epidzeugnümi ‘hozzácsatol’: epi- ‘rá’ | dzeugnümi ‘kapcsol, párosít’ ← dzeugosz ‘iga’
2
élelmiszer virsliszerű, de annál vastagabb felvágottféle
hazai német Krinolin(wurst) ‘krinolin(virsli)’ (a név talán a vaskosságra utal)
hozzáragaszt, hozzáilleszt
biológia kicsapva pelyhekké ragaszt össze
latin agglutinare , tkp. ad-glutinare ‘ráragaszt, odaenyvez’: ad- ‘hozzá’ | glutinare ‘enyvez’ ← gluten, glutinis ‘enyv’
orvosi szájon át, lenyelve
lásd még: perorális
ezzel vége, az ügy be van fejezve, nincs tovább
német Punktum ‘ua.’ ← latin punctum ‘pont, a mondatot lezáró írásjel’ ← pungere, punctum ‘szúr’
lásd még: pungál
bizalmas betörő
német argó Schränker ‘ua.’, tkp. ‘kasszafúró’ ← Schrank ‘szekrény, pénztárszekrény’
csillagászat az égitestek együttállásával kapcsolatos
angol synodic ‘ua.’, lásd még: szinódus
kémia kazeinből formaldehiddel való keményítés útján előállított szarujellegű, éghetetlen műanyag
német Galalith ‘ua.’: görög gala ‘tej’ | lithosz ‘kő’
jogtudomány tanúsít, igazol
latin attestari ‘ua.’: ad- ‘hozzá’ | testari ‘tanúsít’ ← testis ‘tanú’
lásd még: testál
kiejtése: auszter
történelem a déli szél ókori neve
a dél mint égtáj
latin , ‘ua.’
bók, hajlongás
ugráló tánclépés
német Kapriole ← francia cabriole ← olasz capriola ‘szökdelés’, lásd még: kabriolet
jogtudomány birtokol, birtokában tart (valamit)
latin possidere, possessum , tkp. pot-sidere ‘birtokol’, azaz ‘képes benne ülni’: potis ‘lehet, képes’ | sedere ‘ül’