sonntagsjäger jelentése

kiejtése: zontágszjéger
  • bizalmas kocavadász
  • német, ‘vasárnapi vadász’: Sonntag ‘vasárnap’ | Jäger ‘vadász’ ← jagen ‘űz’

További hasznos idegen szavak

locativus

kiejtése: lokatívusz
  • nyelvtan hol? kérdésre felelő helyhatározói eset egyes nyelvek névszóragozásában
  • latin (casus) locativus ‘elhelyező (eset)’ ← locare ‘elhelyez’ ← locus ‘hely’
  • lásd még: loco

kollokvál

  • oktatás féléves anyagból egyetemi, főiskolai vizsgát tesz
  • latin colloqui, tkp. con-loqui ‘beszélget’: con- ‘együtt’ | loqui ‘beszél’
A sonntagsjäger és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

pasztorál

1
  • vallás lelkipásztorként működik
  • vallás ilyen minőségben ellát (vallási közösséget)
  • magyar, a pásztor szóból (mint doktor–doktorál), lásd még: pasztorális

archeográfia

  • történelem a forrásközlés elméletével és gyakorlatával foglalkozó történelmi segédtudomány
  • német Archäographie ‘ua.’: görög arkhaiosz ‘kezdeti’ ← arkhé ‘kezdet’ | lásd még: -gráfia

homoiusion

kiejtése: homoiuszion
  • vallás nem azonos, csak hasonló lényegű (ti. Krisztus az Atyaistennel, az ariánus eretnekség tanítása szerint)
  • latin, ← görög homoiuszión ‘ua.’: homoiosz ‘hasonló’ | uszión ‘lényegi’ ← uszia ‘lét, lényeg’ ← usz, ontosz ‘létező’ ← einai ‘lenni’

gróf

  • a báróénál egy fokkal magasabb, öröklődő főnemesi cím
  • bajor-osztrák grofnémet Grafófelnémet gravio ‘ua.’ ← késő latin graphio ‘közigazgatási méltóság a frank birodalomban’ ← görög grapheusz ‘bizánci udvari írnok’ ← graphó ‘ír’

flopi

  • számítástechnika számítógép hajlékony mágneslemeze
  • angol floppy (disk) ‘hajlékony (lemez)’ ← flop ‘pottyan, huppan, fityeg’

meningokokkusz

  • orvosi a járványos agyhártyagyulladás kórokozója
  • tudományos latin meningococcus ‘ua.’, lásd még: meninx, kokkusz

batka

  • csekély értékű régi aprópénz
  • cseh babka ‘garas, fillér’

akromatopszia

  • orvosi színvakság, színtévesztés
  • tudományos latin achromatopsia ‘ua.’: görög a- ‘nem’ | khróma, khrómatosz, lásd még: akromatikus | opszisz ‘látás’

reprimál

  • elnyom, elfojt, elejét veszi
  • latin reprimere, repressum ‘visszaszorít’: re- ‘vissza’ | premere ‘nyom’

palliatívum

  • orvosi tüneti kezelésre használatos gyógyszer
  • tudományos latin, ‘ua.’ ← latin palliare, palliatum ‘köpennyel eltakar’ ← pallium ‘görögös köpeny’, lásd ott

akrokefál

  • orvosi csúcsos koponyájú
  • német akrokephal ‘ua.’: akron ‘hegy, csúcs’ | kephalosz ‘fej’

poláb

  • főnév nyelvtan kihalt nyugati szláv nyelv az Elba vidékéről
  • az ezt beszélő egykori nép tagja
  • melléknév e nyelvvel kapcsolatos
  • poláb polabski ‘ua.’ ← po Labe ‘az Elba mentén’

mizerábilis

  • nyomorúságos, szánalmas, siralmas
  • nyomorult, szűkölködő
  • pejoratív silány, gyatra, hitvány, szegényes
  • pejoratív alávaló, semmirekellő
  • latin miserabilis ‘ua.’, tkp. ‘könyörületre, szánalomra méltó’ ← misereri ‘megkönyörül’
  • lásd még: miserere

mechanizmus

  • műszaki szerkezet, gépezet
  • eljárás, kezelés, menet
  • politika, közgazdaságtan egy adott tevékenységet irányító elvek rendszere
  • német Mechanismusfrancia mécanisme ‘ua.’: görög mékhané ‘eszköz, gép’ | lásd még: -izmus