rüfke jelentése
ribanc
jiddis Rivke ‘fiatal zsidó nő’, tkp. Rebeka ← héber Rivka ‘ua.’
További hasznos idegen szavak
dísznövényekkel beültetett virágágy
(turista)csoport
német Gruppe ← olasz gruppo ‘ua.’ ← ófelnémet kropp ‘kerek valami, daganat’
A rüfke és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
jogtudomány becikkelyezés, törvénybe iktatás
középkori latin inarticulatio ‘ua.’, lásd még: inartikulál
sport különleges szivacsbevonatú pingpongütő
angol soft ‘puha’
kémia a kovalens kötés egyik keletkezési módja
angol colligation ‘ua.’ ← colligare, colligatum , tkp. con-ligare ‘összeköt, egyesít’
matematika algebrai bővítés
irodalom mondatalakzat, amelyben két vagy több szószerkezet, tagmondat egyetlen állítmányhoz csatlakozik
tudományos latin adiunctio ‘hozzácsatolás’, lásd még: adjungál
tudomány a héber nyelvvel, a zsidó műveltséggel és irodalommal foglalkozó tudományág
német Hebraistik ‘ua.’, lásd még: héber
nyelvtan a sémi nyelvek szakértője
magyar , lásd még: szemitológia (a biológia–biológus és hasonló szópárok mintájára)
politika az egyeduralmi államforma követelése, helyeslése, támogatása
német Monarchismus ‘ua.’, lásd még: monarchia , -izmus
protézissel kapcsolatos
orvosi protézises
tudományos latin protheticus ‘ua.’, lásd még: protézis
színház varieté műsorközlőjének fellépése
a konferálás szövege
francia conférence ‘értekezlet, műsorközlés’, lásd még: konferál
tudomány magasságmérésre használt barométer, amely víz vagy folyadékok forráspontjának változása alapján állapítja meg a tengerszint feletti magasságot
angol hypsometer ‘ua.’: görög hüpszosz ‘magasság’ | metreó ‘mér’
japán váltópénz, a jen századrésze
japán , ‘ua.’
bizalmatlanság, gyanakvás, gyanúper
latin diffidentia ‘ua.’ ← diffidens, diffidentis ‘bizalmatlan’ ← diffidere , tkp. dis-fidere ‘nem hisz, bizalmatlankodik’: dis- ‘nem’ | fidere ‘bizakodik’ ← fides ‘hűség, tisztesség, bizalom’