nyelvtan a fogalmak rendszerére alapozott, az élő nyelvekkel semmiben nem közös (mesterséges nyelv)
latina priori ‘eleve’: a(b) ‘-tól, -től’ | középfokprior, prius ‘előbbi, korábbi’ ← prae ‘elöl’
A reakciós és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
francia, ‘ua.’, tkp. ‘királyi kocsonya’: gelée ‘fagy, kocsonya’ ← geler ‘megfagyaszt, kocsonyásít’ ← késő latingelare ‘megfagy’ ← gelu ‘fagy, hideg’ | royal ‘királyi’ ← roi ← latinrex, regis ‘király’
francia vagy angol notes ‘jegyzetek’ (vsz. nálunk forgalomba került füzetek felirata volt) ← latin nota ‘feljegyzés’ ← noscere, notum ‘megismer, tud’ (hibás latinos vagy németes olvasat kiejtése: not vagy kiejtése: nótsz helyett)