németPointe ← franciapointe ‘csúcs, hegy, csattanó’ ← késő latinpuncta ‘szúrás, csúcs’ ← latinpungere, punctum ‘szúr’ (a helyes forma poent volna, s az is volt a 19. században, de a poén2 magához hasonította)
A poén és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
stilisztika egymáshoz közeli fogalmak együtt szereplése egy kijelentésben, ami által a köztük lévő különbség szemléletessé válik, pl. "az okos bölcsnek hiszi magát" (értsd: az a bölcs, aki tudja, hogy okosságának határa van)
lásd még: para- | diasztolé ‘különbség’, eredetileg ‘széttágítás’, lásd még: diasztolé