németPointe ← franciapointe ‘csúcs, hegy, csattanó’ ← késő latinpuncta ‘szúrás, csúcs’ ← latinpungere, punctum ‘szúr’ (a helyes forma poent volna, s az is volt a 19. században, de a poén2 magához hasonította)
A poén és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
történelem nádor, a magyar király után a legmagasabb méltóság
középkori latin(comes) palatinus ‘palota-(gróf)’ ← latinpalatium ← ‘palota, császári udvar’ ← Palatium ‘domb Rómában’ (itt állt a római császárok udvara)