ordo jelentése

  • növénytan, állattan rend mint kategória a rendszertanban
  • történelem a három kiemelt társadalmi rend (szenátorok, lovagok, decuriók) egyike a római birodalomban
  • vallás katolikus szerzetesrend
  • zene egy dallamszakasz terjedelme a modális hangjegyírásban
  • latin ordo ‘rend’ ← ordiri ‘kezd’

ordó jelentése

  • érdemrend, rendjel, kitüntetés
  • latin ordo ‘rend’ ← ordiri ‘kezd’

További hasznos idegen szavak

frumentárius

  • történelem a római hadsereg gabonaellátását intéző megbízott
  • latin frumentarius ‘ua.’, eredetileg ‘gabonakereskedő’ ← frumentum ‘gabona’ ← frui ‘használ, élvez’
  • lásd még: frugális

pediátria

  • orvosi gyermekgyógyászat
  • tudományos latin paediatria ‘ua.’ ← görög paisz, paidosz ‘fiú, gyermek’ | hiatreia ‘gyógyítás’ ← hiatrosz ‘orvos’ ← hiatreuó ‘gyógyít, orvosol’
  • lásd még: paideia
A ordo és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

marinizmus

  • irodalom dagályos képekben és mitológiai utalásokban tobzódó költői stílus a 17. században
  • olasz marinismo ‘ua.’ ← Gianbattista Marino olasz költőről

kalifátus

  • történelem a kalifa uralma alatt álló terület
  • vallás a kalifa tiszte, méltósága
  • német Kalifat ‘ua.’, lásd még: kalifa

szirupos

  • érzelgős, édeskés, émelyítő
  • lásd még: szirup

fundál

  • alapít, alapoz
  • alapítványt tesz
  • (ki- igekötővel) kiötöl, kieszel
  • latin fundare, fundatum ‘alapoz’ ← fundus ‘fenék, alap’
  • lásd még: fond, fonds

monoréma

  • irodalom egyszavas mondat mint tömör, feszültséget keltő stíluselem
  • lásd még: mono-, réma

fritto misto

kiejtése: frittó misztó
  • konyhaművészet különféle rántott szeletekből álló vegyestál
  • olasz, ‘ua.’ ← friggere, fritto ‘olajban süt’ ← latin frigere, frictum ‘aszal, pörköl’

pagina

  • lap, könyvlap, könyvoldal
  • nyomdászat oldalszám, lapszám
  • latin kicsinyítő képzős pagina: VAGY ‘írótábla, lap’ ← fagus, eredetileg pagus ‘bükkfa’ (ebből készültek az írótáblák), VAGY ‘papiruszlap’ ← pangere, pactum (tkp. pag-tum) ‘rögzít’ (ti. papiruszsás csíkjaiból, ahogy az ilyen lap készült)
  • lásd még: paging

intercepció

  • meteorológia a lehullott csapadék egy részének visszatartása a növényzet által
  • meteorológia a csapadéknak az a része, amely ily módon nem éri el a talajt, hanem a növényzetről elpárologva visszajut a levegőbe
  • latin interceptio ‘elfogás, feltartóztatás’ ← intercipere, interceptum ‘útján feltartóztat, elfog, elcsíp (két pont között)’: latin inter ‘között’ | capere ‘megfog’

pičce

kiejtése: pjesz
  • darab
  • zene zenedarab, zenemű
  • francia, ← ófrancia piecenépi latin *pettia ‘ua.’ ← (?) kelta (pl. walesi peth ‘dolog’, breton pez ‘darab’)

perfekcionál

  • tökéletesít, végrehajt, végbevisz
  • német perfektionierenfrancia perfectionner ‘ua.’, lásd még: perfekció

caramba

kiejtése: karamba
  • teringettét! az ördögbe! (spanyol szitkozódás)
  • spanyol, ‘ua.’

cousine

kiejtése: kuzin
  • unokanővér, szülő testvérének lánya
  • francia, ‘ua.’ ← latin consobrina ‘anyai ágon való unokanővér’: con- ‘együtt’ | sobrina, eredetileg *sororina ‘nővéri’ ← soror ‘nővér’

epigráfus

  • tudomány az epigráfia tudósa
  • magyar, lásd még: epigráfia (a filozófia–filozófus és hasonló szópárok mintájára)

alómars

  • katonai lódulj! gyerünk!
  • takarodj! hordd el magad!
  • német, francia allons marche! ‘menet indulj!’: aller ‘megy’ | marche ‘menetelés’, lásd még: mars