minestra jelentése
kiejtése: minesztra
konyhaművészet olasz zöldségleves
olasz , ‘ua.’ ← északol minestrare ‘felszolgál’ ← olasz, latin ministrare ‘szolgál’, lásd még: miniszter
További hasznos idegen szavak
kiejtése: lakonikum
történelem forró levegőjű izzasztó helyiség ókori görög és római fürdőkben
latin semlegesnemű , ‘ua.’, tkp. ‘lakóniai’ ← Laconia ← görög Lakónia , a spártai állam egyik ókori megnevezése
lásd még: lakonikus
A minestra és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
konyhaművészet körít, körettel lát el (húsételt)
német garnieren ‘szegélyez, körít’ ← francia garnir ‘fölszerel, ellát’, lásd még: garni
növt törpe díszfa
törpefák nevelésének technikája
japán bon-szai ‘tálcába ültetett’
részletez, felsorol
egyediségében meghatároz
késő latin specificare ‘meghatároz, megkülönböztet’: lásd még: species | facere ‘csinál’
ásványtan egy ásvány eltérő formákban való kristályosodása
tudományos latin polytypia ‘ua.’, lásd még: poli- , típus
orvosi daganatos sejt
tudományos latin oncocyta ‘ua.’: lásd még: onko- | görög kütosz ‘üreg, cella, sejt’
méltóságteljes
késő latin maiestosus ‘ua.’, lásd még: maiestas
orvosi halálozási arány (adott betegség esetei között)
tudományos latin letalitas ‘ua.’, lásd még: letális
nyelvtan hangbetoldás, etimológiailag oda nem tartozó hang betoldása, pl. korán(t)sem
tudományos latin epenthesis ← görög epentheszisz ‘ua.’: epi- ‘rajta, rá’ | entheszisz ‘beszúrás, betoldás’: en- ‘bele’ | theszisz ‘tétel, helyezés’ ← (ti)thémi ‘helyez’
kiejtése: szupínum
nyelvtan a latin ige utolsó szótári alakja, sajátos használatú főnévi igenév-féle
latin , ‘ua.’ ← supinus ‘hanyatt fekvő, ferdén emelkedő’ ← sup- , tkp. sub ‘alatt’