metalloterápia jelentése
orvosi fémtárgyak alkalmazása gyógyászatban
tudományos latin metallotherapia ‘ua.’, lásd még: metallum , terápia
További hasznos idegen szavak
kiejtése: fólió verzó
a lap hátoldalán
latin , ‘ua.’: folium ‘levél, lap’ | versus ‘fordított’ ← vertere, versum ‘fordít’
főnév népvándorláskori keleti germán néptörzs
ennek tagja
melléknév e néphez tartozó, vele kapcsolatos
német Gepide ‘ua.’ ← (?) latin Hebetes ‘tunyák’
A metalloterápia és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
nyelvtan tagadás
filozófia az állítás ellentéte a klasszikus logikában
lélektan vágy vagy törekvés eltagadása
latin negatio ‘ua.’, lásd még: negál
kémia az ásványi sók és sóoldatok technológiája a vegyiparban
német Halurgie ‘ua.’: lásd még: halo- | ergon ‘munka’
(tudományos szóösszetételek előtagjaként) eszmével, gondolattal, fogalommal kapcsolatos
latin, görög idea ‘alak, forma, megjelenési mód’ ← eidó ‘meglát, megismer’
tudomány a normálistól kevéssé eltérő
matematika görbe érintőjére emelt merőleges vetülete a derékszögű koordinátarendszerben
lásd még: szub- , normális
+ ker, jog szerződő fél
orvosi összehúzó hatású
újkori latin contrahens ‘ua.’, lásd még: kontrahál
textilipar színes, széles posztósáv egyenruha nadrágjának oldalvarrásán
német Lampas ‘nehéz damaszt bútorhuzat’ ← francia lampas ‘festett keleti selyemkelme’ ← középkori latin lampascum , eredetileg damascum ‘damaszkuszi’
lásd még: damaszt
ásványtan egyhajlású (kristály)
német , ‘ua.’: lásd még: mono- | görög klinó ‘hajlik’
gyorsírással lejegyzett
a gyorsírással kapcsolatos
német stenographisch ‘ua.’, lásd még: sztenográfia
jogtudomány terhelő, súlyosbító (körülmény)
latin gravare ‘súlyosbít, nehezít’ ← gravis ‘súlyos, nehéz’
játék rúd a biliárdgolyó lökésére
szleng hímvessző
ausztriai német Dako ‘ua.’ ← spanyol taco ‘magas cipősarok, dugó, dákó’ ← ?
(tudományos szóösszetételek előtagjaként) kevert, félig
görög meixosz , tkp. meig-szosz ‘félig, keverten’ ← meignümi ‘kever’