matelassé jelentése

További hasznos idegen szavak

konföderatív

  • politika konföderációs alapon berendezett (állam)
  • német konföderativfrancia conféderatif ‘ua.’, lásd még: konföderáció

antimilitarizmus

A matelassé és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

románc

  • irodalom középkori eredetű, a balladával rokon rövid elbeszélő költemény
  • zene viszonylag kötetlen formájú, érzelmes zenedarab
  • érzelmes, szerelmes kapcsolat
  • német Romanzefrancia romanceófrancia romanz, spanyol romance ‘elbeszélő költemény’ ← késő latin (loqui) Romanice ‘rómaiul (beszél)’ – ez a népi latinból lett utódnyelvekre, majd az e nyelveken írt költeményekre értődött

hemagglutinin

  • orvosi a vörösvérsejtek összecsapódását előidéző anyag
  • tudományos latin haemagglutinin ‘ua.’: görög haima ‘vér’ | lásd még: agglutinin

oszteocita

  • orvosi csontsejt
  • tudományos latin osteocyta ‘ua.’: lásd még: oszteo- | görög kütosz ‘üreg, cella, sejt’

kirurgia

  • orvosi sebészet
  • német Chirurgie ‘ua.’, lásd még: kirurgus

in expensis

kiejtése: in ekszpenzisz
  • jogtudomány a költségekben (ti. elmarasztal)
  • latin in ‘-ban’ | lásd még: expenza

impegno

kiejtése: impennyó
  • kereskedelem elzálogosítás
  • kereskedelem kockázat a tőzsdén
  • olasz, ‘ua.’, tkp. ‘kötelezettség, zálog’ ← impegnare ‘kötelez, leköt, elzálogosít’: im-latin in- ‘bele’ | pignus ‘zálog, kezes’

deleatur

  • nyomdászat törlési jel (jele ←)
  • latin, ‘töröltessék el’, lásd még: deleál

spinakker

  • hajózás hátszélvitorla
  • német Spinnaker ‘ua.’ ← (?) egy Sphinx nevű jachtról

nomadizmus

  • gazd legelőváltó állattartásra épülő összetett gazdálkodási rendszer
  • angol nomadismus ‘ua.’, lásd még: nomád, -izmus

benedictus

  • zene a zenés mise ötödik tétele
  • a latin szöveg kezdőszava: Benedictus (qui venit in nomine Domini) ‘Áldott (ki az Úr nevében jön)’, lásd még: benedikció

stuc

  • karabély
  • német Stutzen ‘rövid csövű vadászpuska’, lásd még: stuccol

khi

  • nyelvtan a görög ábécé huszonkettedik betűje, ←, hangértéke az ókorban kh, ma h
  • görög, ‘ua.’, lásd még: kiazma

parentéla

  • jogtudomány az azonos fokú felmenők és azok leszármazottai mint öröklésre jogosult csoport
  • késő latin, ‘rokonság’ ← parentes ‘szülők’ ← parere ‘szül’
  • lásd még: parentalia, partus, primipara, puerpera, vipera