marcato jelentése

kiejtése: markátó
  • zene kiemelve, hangsúlyozva, nyomatékkal (adandó elő)
  • olasz, ‘ua.’, tkp. ‘jelölt, jellegzetes’ ← marcare ‘megjelöl’ ← frank markon ‘ua.’
  • lásd még: marker

További hasznos idegen szavak

ortopédia

  • orvosi a mozgásszervek és a csontrendszer torzulásaival, sérüléseivel és azok gyógyításával foglalkozó orvostudományi ág
  • orvosi kórház vagy rendelő ilyen osztálya
  • tudományos latin orthopaedia ‘ua.’: lásd még: orto- | görög paideia ‘nevelés, gondozás’ ← paideuó ‘nevel, oktat’ ← paisz, paidosz ‘fiú, gyermek’

second plan

kiejtése: szökonplan
  • filművészet félközeli felvétel, fél testnagyság
  • francia, ‘ua.’: second ‘második’, lásd még: szekunda | plan ‘sík’, lásd még: plánum
A marcato és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

fizéter

  • állattan ámbrás cet
  • tudományos latin physeter ‘ua.’ ← görög phüszétér ‘bálna légzőnyílása’, eredetileg ‘fújtató’ ← phüszaó ‘fúj, kilövell’

extrémista

  • politika főnév szélsőséges nézeteket valló személy
  • melléknév szélsőséges, túlzó
  • angol extremist ‘ua.’, lásd még: extrémizmus

exhalál

  • kipárolog
  • kilehel
  • latin exhalare, exhalatum ‘kipárologtat, kilehel’: ex- ‘ki, el’ | halare ‘illatozik’

atrézia

  • orvosi valamely testnyílásnak (nyelőcsőnek, végbélnek) veleszületett hiánya
  • tudományos latin atresia ‘ua.’ ← görög atrétosz ‘át nem fúrt’: a- ‘nem’ | trészisz ‘fúrás, nyílás’

manipulus

  • történelem római katonai egység, a cohors harmadrésze
  • vallás a katolikus pap miseöltözetében a bal alsó karon viselt széles, díszes szalag
  • latin maniplus vagy manipulus ‘kis katonai egység’, tkp. ‘maroknyi szalma, amelyet egy rúdon hadijelvényként vittek’, eredetileg ‘kézbe való, egy maroknyi’: manus ‘kéz’ | plere ‘telít, megtölt’ (a fenti második jelentés, valamint az újkori latin manipulare, lásd még: manipulál jelentésköre késői és önálló fejlemény a szó manus eleme alapján)
  • lásd még: manuális

institucionalista

  • közgazdaságtan az institucionalizmus híve, hirdetője
  • angol institutionalist ‘ua.’, lásd még: institucionalizmus

stukkó

  • építészet gipszhabarcsból készült mennyezeti vagy fali díszítmény
  • olasz stucco ‘gipsz, gipszvakolat’ ← ófelnémet stukki ‘levált kéregdarab’ (innen a mai német Stück ‘darab’ is)

lézió

karbunkulus

  • ásványtan vörös színű drágakő
  • orvosi több tályogból álló kelés, furunkulus
  • latin kicsinyítő képzős carbunculus ‘izzó parázs’ ← carbo, carbonis ‘szén’

echolokátor

kiejtése: eho…
  • műszaki kibocsátott ultrahang visszaverődésének elvén működő lokátor
  • lásd még: echó, lokátor

numerus clausus

kiejtése: numerusz klauzusz
  • zárt szám, megkötött és túl nem léphető létszám
  • történelem Magyarországon 1920-ban hozott törvény, amely korlátozta az egyetemekre felvehető zsidó származásúak számát
  • latin, ‘zárt szám’: lásd még: numerus | claudere, clausum ‘(le)zár’
  • lásd még: klauzúra

bógni

  • építészet, bizalmas ív, boltív
  • sport korcsolyával leírt félkörív
  • sport kézenátfordulás egy lábra érkezéssel tornában
  • német Bogen ‘ív, félkör, boltozat’

hidradenóma

  • orvosi verejtékmirigy jóindulatú daganata
  • tudományos latin, ‘ua.’: lásd még: hidradén | -óma (daganatra utaló toldalék)

sub sigillo

kiejtése: szub szigilló
  • titoktartás mellett, diszkréten
  • latin, ‘ua.’, tkp. ‘pecsét alatt’: sub ‘alatt’ | kicsinyítő képzős sigillum ‘pecsét’ ← signum ‘jel’

bankó

  • bankjegy, papírpénz
  • német Banko(zettel) ‘bank(jegy)’, tkp. ‘bankcédula’, lásd még: bank