bógni jelentése
építészet , bizalmas ív, boltív
sport korcsolyával leírt félkörív
sport kézenátfordulás egy lábra érkezéssel tornában
német Bogen ‘ív, félkör, boltozat’
További hasznos idegen szavak
biológia a levegő oxigénjétől független (élet)
biológia oxigéndús környezetben szaporodni képtelen (baktérium)
német anaerob ← francia anaerobe ‘ua.’, lásd még: anaerobiózis
összetétel több elemből
nyelvtan szóösszetétel, összetett szó
latin compositum ‘ua.’, lásd még: komponál
A bógni és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kiejtése: pjacsévole
zene kecsesen, behízelgően (adandó elő)
olasz , ‘kellemes, tetszetős, megnyerő’ ← piacere ‘tetszik’ ← latin placere ‘ua.’
lásd még: placébó
néprajz az Ob mentén élő, a magyarral közelről rokon ugor nép, oroszos nevén osztják
nyelvtan e nép nyelve
hanti, chantig ← kanteg ‘ua.’, tkp. ‘közösség, szervezet’
magyar had
kiejtése: bimenzuális
kéthavonta megjelenő (folyóirat)
latin , ‘ua.’: bi(s) ‘kétszer’ | mensis ‘hónap’
történelem haladó eszmevilágú orosz értelmiségi a 19. században
orosz . ‘ua.’, tkp. ‘különféle hivatásokat űző’: raznij ‘különféle’ | csin ‘hivatal, rang’
fizika áramlás, folyás, keringés
latin , ‘ua.’ ← fluere, fluxum ‘folyik’
lásd még: fluidum
zsámoly, alacsony faülőke
bajor-osztrák schamel , ill. kicsinyítő képzős schamerl ← német Schemel ‘ua.’
orvosi (férfi) önkielégítést végez, magához nyúl
magyar , lásd még: onánia (a pasztőr–pasztőrizál s hasonló szópárok mintájára)
kereskedelem alkalmi
angol occasional ‘ua.’, lásd még: okkázió
(tudományos szóösszetételek előtagjaként) monopóliummal kapcsolatos, monopóliumokon alapuló
lásd még: monopólium
zavar, megzavar, kizökkent
szétzilál
német derangieren ← francia déranger ‘elmozdít, zavar, eltérít’: dé(s)- ← latin dis- ‘el, félre’ | ranger ‘rendez’ ← rang ‘sor, rend’ ← ófelnémet hrinc (mai német Ring) ‘gyűrű’