litánia jelentése

  • vallás délutáni vagy esti ájtatosság, amelyen a pap és a hívek felelgetéséből álló, felsorolásszerű könyörgés hangzik el
  • vallás +vecsernye
  • vallás az ilyen alkalmakkor elhangzó könyörgés
  • átvitt értelemben hosszú, unalmas felsorolás
  • panaszáradat, siránkozás
  • latin litania ‘nyilvános könyörgés’ ← görög litaneia ‘ua.’ ← litaneuó ‘könyörög’

További hasznos idegen szavak

nutritív

  • tápláló
  • német nutrutiv ‘ua.’ ← latin nutrire, nutritum ‘táplál, etet, szoptat’

exspectatio

kiejtése: ekszpektáció
  • hivatalos halogató ügyintézés
  • hazai latin, ‘ua.’ ← latin, ‘feszült várakozás’ ← excpectare ‘nagyon vár’, eredetileg ‘ismételten odanéz’: ex- ‘ki, rá’ | gyakorító spectare ‘nézeget’ ← specere ‘néz’
A litánia és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

mióma

  • orvosi jóindulatú izomdaganat, méhdaganat
  • tudományos latin myoma ‘ua.’: lásd még: mio- | -óma (daganatra utaló toldalék)

libertinus

  • történelem szabados, felszabadított rabszolga az ókori Rómában
  • átvitt értelemben szabados életű, kicsapongó személy
  • + szabadgondolkodó
  • latin, ‘ua.’ ← libertus ‘ua.’ (a császárkor előtt) ← liber ‘szabad’
  • lásd még: liberális

cachepot

kanton

  • szövetségi állam Svájcban
  • kisebb közigazgatási egység Franciaországban
  • francia cantonolasz nagyító képzős cantone ‘ua.’ ← canto ‘szöglet, vidék’ ← késő latin canthus ‘vas kerékabroncs’ ← görög kanthosz ‘sarok, a szem sarka’
  • lásd még: epikantusz, kantin, kantni

szarmata

  • történelem Délkelet-Európa nagy területein élt, iráni nyelvű, ókori lovas nomád nép
  • görög Szarmatész, eredetileg Szauromatész ‘ua.’ ← ?

invariábilis

  • változatlan, állandó
  • latin invariabilis ‘ua.’: in- ‘nem’ | variabilis ‘változékony’ ← variare ‘váltakozik’

demobilizál

  • katonai leszerel, lefegyverez
  • német demobilisierenfrancia démobiliser ‘ua.’: dé(s)-latin dis- ‘el, félre’ | lásd még: mobilizál

imparciális

  • pártatlan, elfogulatlan
  • francia impartial ← késő latin impartialis ‘ua.’: in- ‘nem’ | partialis ‘részleges, részrehajló’ ← pars, partis ‘rész’

szubdermális

  • orvosi bőr alatti
  • tudományos latin subdermalis ‘ua.’, lásd még: szub-, dermális

gubernátor

  • politika kormányzó
  • történelem az erdélyi fejedelelemségben a kiskorú vagy távollévő fejedelem helyett kormányzó személy
  • latin gubernator ‘ua.’ ← gubernare ‘kormányoz, vezet’ ← görög kübernaó ‘kormányoz’
  • lásd még: kibernetika, guvernánt

kakofónia

  • hangzavar
  • zene kellemetlen, rossz hangzás
  • német Kakophonie ‘ua.’: lásd még: kako- | görög phóné ‘hang’

aulikus

  • történelem főnév a középkori királyi udvarhoz tartozó köznemesi személy
  • melléknév udvarhű, császárhű, pecsovics
  • szolgalelkű
  • újkori latin aulicus ‘ua.’, lásd még: aula

atomizálódik

  • (közösség) széthull, elemeire bomlik
  • lásd még: atomizál

camisard

kiejtése: kamizár
  • történelem 18. századi dél-francia parasztfelkelés résztvevője
  • francia, ‘ua.’: ← provanszál camisa ‘ing’ (éjjeli támadásokon fehér ingükről ismerték fel egymást) ← népi latin camisia ‘ua.’ ← ? | -ard (mozgalomhoz tartozóra utaló toldalék)
  • lásd még: chemisette

ablativus

kiejtése: ablatívusz
  • nyelvtan a latin névszóragozás ötödik esete, határozói eset
  • nyelvtan az eltávolodást kifejező rag vagy viszonyszó és a névszó együttese más nyelvben
  • latin (casus) ablativus ‘elvivő (eset)’: abferre, ablatum ‘elvisz’: ab- ‘el’ | ferre ‘visz’
  • lásd még: abláció