kuponschneider jelentése

kiejtése: kuponsnejder
  • szelvényvagdosó, részvényei osztalékából élő, dologtalan ember
  • német, ‘ua.’: lásd még: kupon | schneiden ‘vág’

További hasznos idegen szavak

poliosztotikus

  • anatómia, orvosi több csonthoz tartozó
  • tudományos latin polyostoticus ‘ua.’: lásd még: poli- | görög osztótikosz ‘csonttal kapcsolatos’ ← oszteon ‘csont’

inszeminátor

  • mezőgazdaság mesterséges megtermékenyítést irányító állattenyésztési szakember
  • tudományos latin inseminator ‘ua.’, lásd még: inszemináció
A kuponschneider és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

remonda

  • katonai lovascsapat lóállományának felfrissítése
  • katonai ilyen célra vásárolt (növendék ló)
  • német Remonte francia remonte ‘lóbeszerzés katonai célokra’ ← remonter ‘újra emelkedik, növel’: latin re- ‘újra’ | késő latin montare ‘felmegy’ ← mons, montis ‘hegy’

roboráns

  • erősítő gyógyszer, tápszer
  • latin roborans ‘erősítő’, lásd még: roborál

polinéziai

  • főnév néprajz a polinéziai szigetvilág lakója
  • az ott élők nyelveinek valamelyike
  • melléknév e népekkel, nyelvekkel kapcsolatos
  • német, francia Polynesie, angol Polynesia, a Csendes-óceán szigetvilágának nyugati, legnagyobb egysége: lásd még: poli- | görög nészosz ‘sziget’

direkció

  • igazgatóság, vezetőség
  • igazgatás, irányítás
  • eligazítás
  • irány
  • latin directio ‘irányítás, eligazítás’, lásd még: dirigál

fermi

  • magfizika hosszegység az elemi részek fizikájában, 10-15 m
  • Enrico Fermi olasz atomfizikus nevéből

loyal-

ciklus

  • fizika körforgás, körfolyamat, körmozgás
  • tudomány váltakozás, szabályos visszatérés
  • szabályos időközönként ismétlődő események egységnyi szakasza
  • irodalom egy köteten belül szorosabban összetartozó versek vagy elbeszélések csoportja
  • irodalom egy nagy epikus műhöz kapcsolódó, annak témáját folytató vagy részletező későbbi művek összessége
  • azonos témakörű előadássorozat
  • zene egy zeneszerző műveire épülő hangversenysorozat
  • latin cyclus ‘ua.’ ← görög küklosz ‘kör’
  • lásd még: bicikli, ciklámen, ciklo-, ciklon, enciklika, enciklopédia, reciklál

deus ex machina

kiejtése: deusz eksz mahina
  • színház isteni beavatkozás, a bonyodalom megoldása egyes ókori görög tragédiák zárójelenetében egy emelőgépezetből alábocsátott isten(nő)figura által
  • irodalom drámai vagy egyéb cselekményes alkotás konfliktusának logikailag indokolatlan megoldása külső fordulat révén
  • átvitt értelemben egy probléma megoldódása felsőbb szervek közbelépése útján
  • latin, ‘ua.’, tkp. ‘isten a gépezetből’: deus ‘isten’ | machinagörög mékhané ‘szerkezet, gépezet’

poliamid

  • kémia többféle alapanyagból készült és igen eltérő tulajdonságú műanyagok közös neve
  • lásd még: poli-, amid

frufru

  • homloktincs, a homlokra fésült, egyenesre vágott (női) haj
  • német Frou-frou ‘alsószoknya suhogása’ ← francia hangutánó szó frou-frou ‘suhogás, parádé, flanc’ (a ~ fenti jelentése magyar fejlemény, és az előzményekből nem magyarázható)

Fatah

szinergia

  • együttműködés, együtthatás
  • angol synergygörög szünergia ‘ua.’ ← szünergeó ‘együtt dolgozik’: szün- ‘együtt’ | ergon ‘munka’

emfázis

  • nyelvtan nyomaték, hangsúly, kiemelés
  • átélés, érzelmi fűtöttség, hevület
  • ennek megnyilvánulása beszédben, viselkedésben
  • szónokiasság
  • latin emphasisgörög emphaszisz ‘megmutatás, kijelentés, nyomaték’ ← emphainó ‘megjelenít’: en- ‘bele’ | phainomai ‘megjelenik’
  • lásd még: epiphania, fantazma, fantom, fázis, fenol, fenomén, fenomenológia

hozsanna

  • vallás üdv! (Istent dicsőítő felkiáltás imákban, zsoltárokban)
  • latin hosannagörög hószanna ‘ua.’ ← héber hóshiánná ‘ments meg minket’

retenció

  • visszatartás, visszafogás
  • orvosi székrekedés, nehéz székelés
  • latin retentio ‘ua.’ ← retenere, retentum ‘visszatart’: re- ‘vissza’ | tenere ‘tart’