intermundia jelentése

  • filozófia (Epikurosz tanai szerint) a létező számtalan világot elválasztó köztes terek, amelyekben az istenek élnek, közömbösen az ember sorsa iránt
  • latin többes szám semlegesnemű, ‘ua.’: inter ‘között’ | mundus ‘világ’

További hasznos idegen szavak

homicidium

  • + jogtudomány emberölés, gyilkosság
  • latin, ‘ua.’: homo ‘ember, férfi’ | -cidium ‘ölés’ ← caedo ‘megöl’

pragmatica sanctio

kiejtése: pragmatika szankció
  • történelem a provinciák rendtartására vonatkozó császári rendelet az ókori Rómában
  • történelem ünnepélyes formában kinyilvánított uralkodói rendelet
  • történelem a Habsburg dinasztia trónöröklési rendjéről hozott több törvény Spanyolországban és Ausztriában
  • történelem (nagybetűkkel) az 1713-as ausztriai törvény, amely a trónutódlás jogát a női ágra is kiterjesztette
  • latin, ‘az ügyrendet érintő rendelet’, lásd még: pragmatikus, szankció
A intermundia és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

szexkromatin

  • genetika a nem meghatározására alkalmas részecske a női sejt magjában
  • lásd még: szex, kromatin

marianizmus

  • vallás Mária-tisztelet
  • középkori latin Marianismus ‘ua.’: Mariahéber Mirjam ‘keserűség’ | lásd még: -izmus

garanciális

  • kereskedelem áru vagy szolgáltatás jótállásával kapcsolatos
  • magyar (mint formaformális), lásd még: garancia

indulgens

  • elnéző, engedékeny
  • latin indulgens, indulgentis ‘ua.’ ← indulgere, indultum ‘elnéz, enged, kedvez’ ← ?

retinoszkópia

  • orvosi a szem tükrözéses vizsgálata
  • tudományos latin retinoscopia ‘ua.’: lásd még: retina | görög szkopeó ‘néz, vizsgál’

lokálpatrióta

alabástrom

  • ásványtan a fehér márványhoz hasonló nemes kőfajta, kristályos gipsz
  • latin alabastrumgörög alabasztron ‘ua.’

kortes

  • politika megbízójának képviselővé választásáért ügyködő, neki szavazókat toborzó személy
  • + választó
  • spanyol Cortes ‘törvényhozó testület, rendek, népképviselet’ ← corte ‘udvar, törvényszék’ ← népi latin cors, cortislatin cohors ‘udvar, majorság, zászlóalj’ (a ~ magyar jelentése a reformkorban alakult ki a 19. század eleji spanyol forradalmak szabadelvű eszméinek hatására, az udvarhű nemesség gúnyos szóhasználatában)
  • lásd még: cortčge, kortina, kurizál, kurtizán

rezideál

  • udvart tart, székel (valahol)
  • latin residere ‘letelepszik, ülve marad’: re- ‘újra’ | sedere ‘ül’

sabo-

pęle-męle

kiejtése: pelmel
  • összevisszaság, zagyvaság, egyveleg
  • francia, ‘ua.’, ikerszó: ófrancia mesle ‘keverd’ ← mesler (mai francia męler) ‘kever’ ← latin gyakorító misculare ‘kavargat’ ← miscere ‘kever’
  • lásd még: miskulancia

areosztilosz

  • építészet az oszlopok sűrűsége az antik épületeken
  • tudományos latin araeostylus ‘ua.’: görög araisz ‘híg, ritka’ | sztülosz ‘oszlop’

hemosztázis

  • orvosi vérzés elállítása, vérzéscsillapítás
  • orvosi vérpangás
  • tudományos latin haemostasis ‘ua.’: görög haima ‘vér’ | sztaszisz ‘megállás, megállítás’ ← (hi)sztanaó ‘megállít’

kollázs

  • művészet kivágásokból összeállított és felragasztott kép
  • művészet tárgyakból komponált képzőművészeti alkotás
  • francia collage ‘ua.’, tkp. ‘ragasztás’ ← coller ‘ragaszt’ ← görög kolla ‘enyv’
  • lásd még: kollagén

agrumen

  • növénytan a citrusfélék összefoglaló neve
  • középkori latin. ‘ua.’, tkp. ‘savanykás’ ← olasz agrolatin acer, acri ‘savanyú’