héber jelentése
történelem a zsidó nép egyik neve az ókorban
nyelvtan a zsidóság szertartási nyelve
latin Hebr(aeus) ← görög hebraiosz ‘héber, zsidó’ ← héber ibrí ‘túloldali’
További hasznos idegen szavak
elbírál
vizsgál, vizsgáztat
latin censere ‘ua.’, lásd még: cenzus
A héber és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
katonai őrszem
őrség
bajor-osztrák schiltwacht ← német Schildwache ‘őrség’: Schild ‘pajzs, címer’ | Wacht ‘őrség’
konyhaművészet omlós édes tészta
bécsi német Linzer (Schnitte) ‘linzi (szelet)’ ← Linz ausztriai városról
irodalom sírfelirat, sírvers
művészet templomban felállított vagy templomfalra illesztett szobor, dombormű valakinek az emlékére
latin epitaphium ← görög epitaphion ‘ua.’: epi- ‘rá’ | taphosz ‘sír’
kiejtése: apjacsere
zene tetszés szerint, ízlés szerinti tempóban és tagolással (játszható)
+ kereskedelem bemutatáskor fizetendő (váltó)
olasz , ‘ua.’: a ← latin ad ‘hozzá’ | piacere ‘tetszés’ ← latin placet ‘tetszik’
lásd még: placébó
növénytan az a sajátság, hogy egy növény többféle gyümölcsöt hoz
görög heterosz ‘másik, más’ | karposz ‘gyümölcs’
gyógyszerészet rühesség elleni készítmény
tudományos latin , ‘ua.’: novus ‘új’ | lásd még: scab(ies) | -in (vegyületre utaló toldalék)
filozófia a fejlődést az ellentétek küzdelmében és meghaladásukban látó bölcseleti felfogás
(eredetileg) vitakészség
német Dialektik ← görög dialektiké (tekhné) ‘vitatkozási (mesterség)’ ← dialegomai ‘megbeszél, megvitat’: dia- ‘át’ | legomai ‘beszél’
becsületszó
kézfogás, kézszorítás (mint ígéret vagy egyezség megerősítése)
francia parole ‘szó’, lásd ott
fizika fémek keménységét vizsgáló készülék
görög szklérosz ‘kemény’ | szkopeó ‘néz, vizsgál’
politika két független állam olyan kapcsolata, amely a közös uralkodó személyére korlátozódik
német Personalunion ‘ua.’, lásd még: perszonális , unió
hivatali ügyeket intéz, igazgat, szervez
(le)bonyolít, kimutatást vezet
latin administrare, administratum ‘szolgál, intéz, vezet’: ad- ‘hozzá’ | ministrare ‘felszolgál, szolgáltat, végrehajt’ ← minister ‘szolga, segítő’, tkp. minus-ter ← minus ‘kisebb’
lásd még: ministrál , miniszter
kiejtése: kognáció
vérrokonság, atyafiság
latin , ‘ua.’, tkp. ‘együtt születés’: co(n)- ‘együtt’ | (g)natus ‘született’ ← nasci, natus ‘születik’
kiejtése: szkulpszit
művészet véste, metszette (jelzés grafikákon, rövidítve sc.)
latin sculpere, sculpsi ‘vés, metsz’