gerundivum jelentése
nyelvtan jövő idejű szenvedő melléknévi igenév a latinban, a magyar -andó képzőjű igenév megfelelője
latin , ‘ua.’ ← gerendus ‘végbeviendő’, lásd még: gerundium
További hasznos idegen szavak
kémia a glicerin salétromsavas észtere, robbanékony folyadék, a dinamit alkotórésze
orvosi alkoholos oldatban értágító hatású gyógyszer
lásd még: nitro- , glicerin
argó (ittas vagy leitatott embert) kizsebel
jiddis merkezzen ‘fosztogat’
A gerundivum és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
gátol, visszatart, akadályoz, tilt
latin inhibere, inhibitum ‘akadályoz, gátol’: in- ‘benne’ | habere ‘bír, tart’
lásd még: habilitál
fizika áthatoló képesség
fizika gázok áthatolása szilárd testeken
tudományos latin permeatio ‘ua.’, lásd még: permeábilis
játék szín a francia kártyában, piros szív
francia coeur ‘szív’ ← latin cor ‘ua.’
lásd még: konkordál
+ mérhetetlen, végtelen, korlátlan
latin immensus ‘méretlen, mérhetetlen’: in- ‘nem’ | metiri, mensus ‘mér’
lásd még: menzúra
orvosi idegcsillapító gyógyszer
tudományos latin sedativum ‘ua.’ ← sedativus ‘csillapító hatású’, lásd még: szedál
nyelvtan olyan beszédhang, amelynek jelentést megkülönböztető szerepe van egy adott nyelvben
tudományos latin phonema ‘ua.’ ← görög phónéma ‘hang, hangzás’ ← phóneó ‘hangzik’ ← phóné ‘hang’
lásd még: anthem , antifóna , fón , fonáció , fonetika , foniátria , fonológia , homofónia , polifónia , szimfónia , telefon
ötvözet
középkori latin alligatio ‘ua.’, eredetileg ‘összekötözés’ ← alligare, alligatum , tkp. ad-ligare ‘odaköt’: ad- ‘hozzá’ | ligare ‘köt’
biológia élettelenség
biológia életképtelenség
tudományos latin abiosis ‘ua.’: görög a- ‘nem’ | biószisz ‘élet’ ← bioó ‘él’
kiejtése: di
irodalom laza elbeszélő keretbe foglalt mondásokat, szentenciákat tartalmazó középkori francia verses mű
francia , ‘ua.’ ← latin dictum ‘mondás’ ← dicere, dictum ‘mond’
kegyvesztettség
késő latin disgratia ‘ua.’: dis- ‘el’ | gratia ‘kegy, kedvesség, kegyelem’ ← gratus ‘kegyelt, kedves’
lásd még: grácia
nyelvtan tükörszó, egy idegen szóösszetétel elemek szerinti lefordítása (pl. német aus-giebig ki-adós)
francia calque , tkp. ‘pauszmásolat’, ebből ‘szolgai utánzás’ ← latin calcare ‘tapos’ ← calx, calcis ‘sarok’
régi spanyol aranypénz (16–19. század) két escudo értékben
spanyol , ‘ua.’, tkp. ‘kétszeres’ ← latin duplus ‘ua.’, lásd még: dupla
illetlen, szemérmetlen
illemsértő, szeméremsértő
latin , ‘ua.’: in- ‘nem’ | lásd még: decens
művészet kiváló szobrok gipszmásolatainak gyűjteménye oktatási célra
német Gipsothek ‘ua.’ ← Gips ‘gipsz’ ← görög güpszosz ‘ua.’ (a gliptotéka mintájára)