fallikus jelentése

  • tudomány fallosszal kapcsolatos, arra utaló
  • lélektan a saját nemi szervekre irányuló érdeklődéssel jellemezhető (fázis a gyermek szexuális fejlődésében Freud tana szerint)
  • tudományos latin phallicus ‘ua.’ ← latin phallus ← ‘hímvessző’, lásd még: fallosz

További hasznos idegen szavak

hippológus

  • állattan a lótan szakembere
  • magyar, ‘ua.’, lásd még: hippológia (a biológia–biológus és hasonló szópárok mintájára)

geokód

  • földrajz a földfelszíni objektumok helyét megjelölő, geodéziai koordinátákon alapuló adat
  • lásd még: geo-, kód
A fallikus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

mangán

  • kémia ezüstfehér, rideg fémes elem
  • német Mangan ← késő latin manganesiumMagnészia ókori tartományról, lásd még: mágnes, magnézium

strázsa

  • őr, őrszem, őrző
  • őrhely, őrség, őrállás
  • horvát, szlovén strža ‘őr’

paraklázis

  • geológia törés, letörés, vetődés
  • német Paraklase ‘ua.’: lásd még: para- | görög klaszisz ‘törés’ ← klaó ‘tör’

apszara

  • mitológia az isteneket énekével és táncával vidító vízitündér az indiai regékben
  • szanszkrit, ‘ua.’, tkp. ‘vízen járó’

destructive read

kiejtése: disztraktiv ríd
  • számítástechnika törlőolvasás
  • angol, ‘ua.’: destruct ‘tönkretesz’, lásd még: destruál | read ‘olvas(ás)’

angiektázia

  • orvosi véredénytágulás, értágulás
  • tudományos latin angiectasia ‘ua.’: görög angeia ‘edény, tartály, ér’ | ektaszisz ‘megnyúlás’ ← ektainó ‘kinyújt’: ek- ‘ki’ | tainó ‘nyújt’

biciklusos

  • kémia két benzolgyűrűt tartalmazó (szerves vegyület)
  • latin bi(s) ‘kétszer’ | lásd még: ciklus

medikamentum

  • orvosság, orvosszer
  • latin medicamentum ‘ua.’ ← medicari ‘gyógyít’, lásd még: medikáció

korzó

  • sétány, széles városi sétaút
  • olasz corso ‘széles városi kocsiút, sétány’, eredetileg ‘futás, felvonulás’ ← latin cursus ‘futás, verseny, pálya’ ← currere ‘fut’
  • lásd még: kurrens

cirkuláré

  • körlevél, körirat, körözvény
  • latin (scriptum) circulare ‘kör(irat)’, lásd még: cirkuláris

akvirál

  • szerez, beszerez
  • gyűjt (megrendelést, előfizetést)
  • latin acquirere, acquisitum, tkp. ad-quirere ‘megszerez, gyarapít’: ad- ‘hozzá’ | quaerere ‘keres, szerez’
  • lásd még: inkvizíció, rekvirál