emetin jelentése

  • orvosi az ipekakuana gyökeréből kivont, hánytató hatású alkaloida
  • lásd még: emetikus | -in (vegyületre utaló toldalék)

További hasznos idegen szavak

a tempo

  • zene a tétel legelsőként jelzett tempójához visszatérve (adandó elő)
  • olasz, ‘ua.’, lásd még: tempó

hipogasztrium

  • anatómia alhas
  • tudományos latin hypogastrium ‘ua.’: görög hüpo ‘alatt’ | gasztér, gasztrosz ‘gyomor, has’
A emetin és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

aszcendens

  • csillagászat csillag pályájának (a láthatártól) emelkedő szakasza
  • felmenő
  • emelkedő, felszálló
  • latin ascendens ‘emelkedő’ ← ascendere, tkp. ad-scendere ‘felhág’: ad- ‘hozzá’ | scandere ‘hág, fellép’

efemeridák

  • csillagászat táblázat, amely a bolygóknak a Földhöz viszonyított állását rögzíti naponként, előzetes számítások alapján
  • tudományos latin többes szám ephemerides ‘ua.’ ← görög ephémerisz, ephémeridosz ‘naponkénti’, lásd még: efemer

ritenuto

  • zene visszafogva, fokozatosan visszatartva (adandó elő)
  • olasz, ‘ua.’ ← ritenere, ritenuto ‘visszatart’ ← latin retinere ‘ua.’: re- ‘vissza’ | tenere ‘tart’

jezsuita

  • vallás Loyolai Ignác által alapított harcias hitvédő szerzetesrend
  • vallás e rend tagja
  • melléknév vallás e renddel kapcsolatos
  • átvitt értelemben bigott, képmutató, mesterkedő ember
  • újkori latin Jesuita ‘Jézus-rendi’: ← (Societas) Jesu ‘Jézus (Társasága)’ (hivatalos név) ← latin Jesushéber Je(ho)sua ‘megment az Úr’ | -ita (vkinek hívére, követőjére utaló toldalék)

analgézia

  • orvosi érzéketlenség, a fájdalomérzet hiánya
  • tudományos latin analgesia ‘ua.’: görög a(n)- ‘nem’ | algészisz ‘fájdalom’ ← algeó ‘fájdalmat érez’

szulc

  • bizalmas kocsonya
  • felsőném Sulznémet Sülze ‘ua.’ ← ófelnémet sulza ‘sós víz’ ← salz ‘só’

homo unius libri

kiejtése: …uniusz…
  • pöffeszkedő félművelt ember, aki keveset olvasott, s ezért így szerzett műveltségét tökéletesnek képzeli
  • latin ‘egykönyvű ember’: homo ‘ember’ | unus ‘egy’ | liber, libri ‘könyv’

grazioso

kiejtése: graciózó
  • zene kecsesen, könnyeden (adandó elő)
  • olasz, ‘ua.’ ← latin gratiosus ‘kecses’ ← gratia ‘kecs, báj’
  • lásd még: grácia

landwehr

kiejtése: landvér
  • katonai az ország belső védelmére rendelt katonai állomány a német nyelvű országokban
  • tartalékos korosztály ugyanott
  • német Landwehr ‘ua.’: Land ‘ország’ | wehren ‘elhárít, védekezik’ (a ~ volt a magyar honvéd szó mintája)

caklipakli

radiolarit

  • geológia egykori tengerfenéken, a sugárállatkák felhalmozódott kovavázából keletkezett üledékes kőzet
  • lásd még: radiolaria | -it (ásványra utaló toldalék)

buton

  • drágakőből készült gombszerű kis fülbevaló
  • számítógép billentyűzetének egy műanyag eleme
  • francia bouton ‘(nyomó)gomb’ ← ófrancia boton ‘rügy, gomb’ ← boter ‘nyom, kinyomul’ ← ófrank botan ‘nyom, üt’

imponál

  • tetszik, bámulatot kelt, tiszteletet vált ki, mély benyomást tesz
  • német imponieren ‘ua.’ ← francia (en) imposer ‘tiszteletet parancsol’ ← imposer ‘ráhelyez’: latin in ‘bele, rá’ | francia poser ‘helyez’ ← késő latin pausare ‘szünetet tart, pihen, nyugszik’ ← latin pausa, lásd még: pauza

minoritárius

  • kisebbségi
  • újkori latin, ‘ua.’, lásd még: minoritás