indoárja jelentése

  • nyelvtan a legnagyobbrészt Indiában és Iránban beszélt indoeurópai nyelveket magában foglaló (nyelvcsoport)
  • német indoarisch ‘ua.’, lásd még: ind, árja

További hasznos idegen szavak

intelligens

  • értelmes, jóeszű, éles eszű, gyors felfogású
  • tanult, képzett, tanulékony
  • latin intelligens, intelligentis ‘ua.’ ← intelligere, intellectum ‘megért’: inter ‘közé, együvé’ | legere ‘szed, gyűjt’

musculus

kiejtése: muszkulusz
  • orvosi izom
  • latin kicsinyítő képzős, ‘ua.’, eredetileg ‘egérke’ ← mus ‘egér’ (egyes kidudorodó izmok és az egér alaki hasonlóságából, pl. magyar béka ‘a felsőkar kétfejű izma’)
A indoárja és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

kompetens

  • illetékes, jogosult
  • szakértő, hozzáértő, szakavatott, jártas
  • német kompetent ‘ua.’ ← latin competens ‘versengő, alkalmas’ ← competere ‘összetalálkozik, alkalmas, képes’, lásd még: kompetál

prenatális

ens reale

kiejtése: ensz reále
  • filozófia valóságos, létező dolog
  • latin, ‘ua.’, lásd még: ens, reális

bricska

  • homokfutó, könnyű lovaskocsi
  • lengyel bryczka ← régi német barutsche ‘félig fedett osztrák kocsi’ ← olasz baroccio ‘kétkerekű kordé’ ← népi latin *birotulus ‘ua.’: bi(s) ‘kétszer’ | kicsinyítő képzős rotularota ‘kerék’

Dentocar

kiejtése: dentokár
  • gyógyszerészet fogszuvasodás elleni tabletta
  • tudományos latin ‘ua.’: latin dens, dentis ‘fog’ | car(ies) ‘fogszuvasodás’, lásd még: kariesz

abszurditás

  • badarság, képtelenség, esztelenség, lehetetlenség
  • német Absurdität ‘ua.’, lásd még: abszurd

etimologizál

  • nyelvtan szóeredeztetéssel foglalkozik
  • német etymologisieren ‘ua.’, lásd még: etimológia

síita

  • az Iszlám szigorúbb, ma főleg Iránban honos ágához tartozó (személy)
  • arab sí (at’Ali) ‘(Ali) pártja’ ← sía (‘párt, felekezet’) | -ita (valakinek követőjére utaló toldalék) (a ~´k csak Mohammed vejét, Alit ismerik el a próféta törvényes követőjének, és elvetik a Szunnát, lásd még: szunnita)

szabotál

  • politika munkáját szándékosan lassan vagy rosszul végzi
  • munkaeszközeit megrongálja
  • rendelkezések végrehajtását megtagadja vagy kijátssza
  • német sabotierenfrancia saboter ‘ua.’, tkp. ‘facipőben csoszog, nehézkesen dolgozik’ ← sabot ‘facipő’: nyelvjárás savateolasz ciabattoarab csabat ‘facipő’ Χ botte ‘csizma’

ad audiendum verbum

  • dorgálásra, feddésre (való idézés elöljáró elé)
  • latin, ‘ua.’, tkp. ‘a szó meghallására’: ad ‘-ra, -hoz’ | audire ‘meghall’ | verbum ‘szó, ige’

inflexíbilis

  • hajthatatlan, kérlelhetetlen
  • nyelvtan ragozhatatlan
  • műszaki hajlíthatatlan, alakíthatatlan
  • latin inflexibilis ‘ua.’: in- ‘nem’ | lásd még: flexíbilis

konvergál

  • (két vagy több irány, mozgás) összehajlik, összetart, egymáshoz közelít
  • közös cél felé halad
  • latin latin convergere ‘összehajlik’: con- ‘össze’ | vergere ‘hajlik, közeledik’

plein-pouvoir

kiejtése: plenpuvoár
  • teljhatalom
  • francia, ‘ua.’: plein ‘teli, teljes’ ← latin plenus ‘ua.’ ← plere ‘betölt’ | lásd még: puvoár
  • lásd még: plénum