diatéké jelentése

  • vallás szövetség, testamentum (a Bibliára vonatkozólag)
  • görög diathéké ‘ua.’, eredetileg ‘végrendelet, megállapodás’ ← diatithémi ‘elrendez, rendelkezik’: dia- ‘át, szét’ | (ti)thémi ‘helyez’

További hasznos idegen szavak

hidraulosz

  • zene ókori víziorgona
  • görög hüdraulosz ‘ua.’: ← hüdór, hüdrosz ‘víz’ | aulé ‘fuvola’

succulens

A diatéké és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

arabit

  • kémia öt vegyértékű színtelen, édes, kristályos alkohol
  • angol arabit, ‘ua.’, lásd még: arabin

diarchia

  • történelem kettős uralom (pl. ellencsászár, ellenpápa fellépése esetében)
  • tudományos latin, ‘ua.’: görög di- ‘kétszer’ | arkhé ‘uralom’

arén

  • kémia aromás (benzolgyűrűt tartalmazó) szénhidrogén
  • német Aren ‘ua.’: ar(omatisch) ‘aromás’ | -en (gyűrűs vegyületre utaló toldalék)

blamál

  • bizalmas szégyenbe, kínos helyzetbe hoz
  • bizalmas lejárat, leéget
  • német blamieren ‘ua.’ ← francia blâmer ‘helytelenít, hibáztat’ ← késő latin blasphemare ‘káromol, szid’ ← latin blasphemia, lásd még: blaszfémia

protetika

  • orvosi a protézisek készítésének elmélete és gyakorlata
  • tudományos latin prothetica ‘ua.’, lásd még: protézis

fétis

  • vallás primitív népek bálványa, természetfeletti erővel felruházott tárgy
  • szerencsetárgy, kabala
  • valami (pénz, hatalom, hírnév), amit mindennél nagyobb értéknek tekintünk
  • támadhatatlan és módosíthatatlan vélemény, elv, tétel
  • lélektan a test valamely része vagy hozzá tartozó tárgy (pl. cipő, kesztyű, alsónemű), amely beteges nemi vágy tárgya lesz a szóban forgó személy helyett
  • német Fetischfrancia fétiche ‘ua.’ ← portugál feitiço ‘bűbáj, bűvölet, talizmán’ ← késő latin factitius ‘csinált, mesterséges’ ← latin gyakorító factitare ‘csinálgat’ ← facere, factum ‘csinál’
  • lásd még: facilitás

sala terrana

kiejtése: szála terrána
  • építészet a kertre nyíló földszinti díszterem olasz barokk palotákban
  • olasz, ‘ua.’: lásd még: szála | terranonépi latin terranus ‘földi, földszinti’ ← terra ‘föld’

allée verte

  • középen pázsitozott, kétoldalt fasorral szegélyezett kerti díszút
  • francia, ‘ua.’, tkp. ‘zöld sétány’: lásd még: allé | francia vertlatin viridis ‘zöld’ ← virere ‘zöldell’

svelto

kiejtése: zveltó
  • zene szabadon, fesztelenül, elevenen
  • olasz, ‘fürge, eleven’, eredetileg ‘karcsú’, tkp. ‘tépett’ ← svellere, svelto ‘kitép, megkopaszt’: s-latin ex- ‘ki’ | latin vellere ‘tép’

geotechnika

  • építészet a talaj tulajdonságainak módosítása (lecsapolás, tömörítés stb.) az építkezés során
  • lásd még: geo-, technika

exilium

  • száműzés, száműzetés
  • latin, tkp. exsilium ‘ua.’ ← ex- ‘ki, kívül’ | (?) sidere ‘letelepszik’

episztatész

  • történelem az athéni prütaneia egy-egy napra megválasztott elnöke
  • görög, ‘elöljáró’: epi- ‘rajta’ | sztatész ‘álló’ ← sztateó ‘áll’

eminencia

  • (birtokos személyraggal, bíboros megszólításaként) kitűnőség: eminenciád, őeminenciája
  • latin eminentia ‘ua.’, lásd még: eminens