dekalcifikáció jelentése

  • orvosi a szervezet, különösen a csontrendszer mésztartalmának csökkenése
  • tudományos latin decalcificatio ‘ua.’: de- ‘el’ | lásd még: kalcifikáció

További hasznos idegen szavak

mater dolorosa

kiejtése: máter doloróza
  • vallás a fájdalmas anya, a gyermeke halála miatt szenvedő Szűz Mária
  • latin, ‘ua.’: lásd még: mater | dolorosus ‘fájdalmas, szenvedő’ ← dolor ‘fájdalom’ ← dolere ‘fáj’
  • lásd még: indolens, kondoleál

bankokrácia

  • politika a bankok uralma, hatalmi szerepe a gazdasági életben
  • angol bankocracy ‘ua.’: lásd még: bank | -krácia (mint arisztokrácia, demokrácia stb.)
A dekalcifikáció és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

eritrocita

  • orvosi vörösvérsejt
  • tudományos latin erythrocyta ‘ua.’: görög erüthrosz ‘vörös’ | kütosz ‘üreg, cella’

diakonátus

  • vallás a diakónusi fokozat
  • vallás a diakónus tiszte, rangja, méltósága
  • latin diaconatus ‘ua.’, lásd még: diakónus

racionalista

  • filozófia főnév a racionalizmus híve
  • melléknév a racionalizmus alapján álló
  • angol, német rationalist ‘ua.’, lásd még: racionalizmus

franktirőr

  • katonai szabadcsapat tagja, a hadsereg kötelékén kívüli szabadharcos
  • történelem idegen megszállók ellen küzdő francia partizán
  • francia franctireur ‘ua.’, tkp. ‘szabadlövész’: franc ‘szabad, mentes’ (lásd még: franko) | tirer ‘lő’, eredetileg ‘elhúz, eltűr, elszenved’ ← ? ófrancia (mar)tirer ‘vértanúságot ‘szenved’, lásd még: mártír

manipulus

  • történelem római katonai egység, a cohors harmadrésze
  • vallás a katolikus pap miseöltözetében a bal alsó karon viselt széles, díszes szalag
  • latin maniplus vagy manipulus ‘kis katonai egység’, tkp. ‘maroknyi szalma, amelyet egy rúdon hadijelvényként vittek’, eredetileg ‘kézbe való, egy maroknyi’: manus ‘kéz’ | plere ‘telít, megtölt’ (a fenti második jelentés, valamint az újkori latin manipulare, lásd még: manipulál jelentésköre késői és önálló fejlemény a szó manus eleme alapján)
  • lásd még: manuális

akardia

  • orvosi szívhiány vagy csökevényesen kialakult szív két ikermagzat egyikében
  • tudományos latin acardia ‘ua.’: görög a- ‘nem’ | kardia ‘szív’

sifonér

  • fehérneműs szekrény
  • német Chiffonnierefrancia chiffonničre ‘ua.’, eredetileg ‘rongyszekrény’, lásd még: sifon

cercle

kiejtése: szerkl
  • történelem uralkodó vagy nagyúr beszélgetése a fogadásra meghívottakkal
  • átvitt értelemben előkelő, zártkörű társaság
  • francia, ‘ua.’, tkp. ‘kör’ ← latin kicsinyítő képzős circulus ‘kis kör’ ← circus ‘kör’
  • lásd még: cirkusz

szocializmus

  • politika társadalmi rendszer, amelyben a termelőeszközök közösségi tulajdonban vannak
  • politika törekvés az alsóbb társadalmi rétegek helyzetének javítására
  • német Sozialismus ‘ua.’, lásd még: szociális, -izmus

hipergol

  • űrkutatás olyan rakéta-hajtóanyag, amely csak összetevőinek találkozásakor gyullad be
  • angol hypergol ‘ua.’: görög hüp(o) ‘alatt, alul, kevéssé’ | erg(on) ‘munka, működés’ | latin ol(eum) ‘olaj’

casus foederis

kiejtése: kázusz főderisz
  • politika olyan helyzet vagy körülmény, amely megköveteli, hogy egy adott állam egy nemzetközi szerződésben vállalt kötelezettségének eleget tegyen (pl. hadba vonuljon)
  • latin, ‘ua.’: casus ‘eset, jogcím’ ← cadere, casum ‘esik’ | foedus, foederis ‘szövetség’

adiectivum

kiejtése: adjektívum
  • nyelvtan melléknév
  • latin, ‘ua.’, tkp. ‘melléje vetett dolog’ ← adicere, adiectum ‘mellé dob’: ad- ‘hozzá, mellé’ | iacere ‘dob’
  • lásd még: adjekció

dózis

  • orvosi adag, előírt mennyiség (gyógyszerből, gyógykezelés időtartamából)
  • orvosi veszélyes sugárzásból a test szövetei által elnyelt mennyiség
  • latin dosis ‘ua.’ ← görög dószisz ‘adomány, adag’ ← (di)dómi ‘ad’

prezumpció

  • képzelődés, elképzelés, föltevés
  • latin praesumptio ‘ua.’ ← praesumere, praesumptum ‘elővételez, elképzel, sejt’: prae- ‘előre’ | sumere ‘vesz’
  • lásd még: konzumál, rezümé