defibrillátor jelentése
orvosi szívritmuszavar kezelésére alkalmas készülék, amely néhány amperes áramlökést juttat a szervezetbe
tudományos latin , ‘ua.’, lásd még: defibrilláció
További hasznos idegen szavak
biológia az élővilágban emberi beavatkozásra keletkezett és annak segítségével fennmaradó együttélés
lásd még: kultúr- , biocönózis
A defibrillátor és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
sport vívópást
francia planche ‘deszka’ ← népi latin planca, palanca ‘ua.’ ← görög phalanx ‘gerenda, csatarend’
magyar palánk
lásd még: falangista , falanszter
orvosi bemetszés, bevágás
latin incisio ‘ua.’ ← incidere, incisum ‘bemetsz’: in- ‘bele’ | caedere ‘vág, öl’
sport távfutó és távgyalogló versenyek rendszere a 18–19. századi Angliában, a modern atlétikai versenyek előzményei
angol pedestrianism ‘ua.’: pedestrian ‘gyalogos’ ← latin pedester, pedestris ‘ua.’ ← pes, pedis ‘láb’ | lásd még: -izmus
lásd még: pedál
maradandó, örök
növénytan évelő
növénytan örökzöld
latin , ‘örök’: per- ‘át, végig’ | annus ‘év’
kiejtése: korpusz vitreum
anatómia üvegtest, a szem belsejének átlátszó, kocsonyás állaga
tudományos latin , ‘ua.’: corpus ‘test’ | vitreus ‘üvegből való’ ← vitrum ‘üveg’
néprajz a finn-permi ághoz tartozó finnugor nyelvet beszélő nép a Pecsora folyó vidékén
komi, ‘ua.’, tkp. ‘férfi’
magyar hím
nyelvtan ajakkerekítéses (magánhangzó: a, o, u, ö, ü)
nyelvtan az ajkak alkotta zárral képzett (mássalhangzó), lásd még: bilabiális , labiodentális
tudományos latin labialis ‘ua.’ ← labium ‘ajak’
kiejtése: in abszencia
jogtudomány távollétében
latin , ‘ua.’: in ‘-ban’ | absens, absentis ‘távollévő’ ← abesse ‘nincs jelen’: ab- ‘el’ | esse ‘lenni’
tudomány a szabad szemmel látható testek fizikája
lásd még: makro- , fizika
halasztó, késleltető (hatályú)
latin dilatorius ‘ua.’ ← dilator ‘halogató’ ← differre, dilatum , tkp. dis-ferre ‘halaszt, késleltet’: dis- ‘el, szét’ | ferre ‘visz’
mar (szerszámgépen)
német Fräse ← francia fraise ‘marószerszám’, eredetileg ‘fodros gallér’ ← népi latin frassa ‘borjúmirigy’ (a marószerszám fejének alaki hasonlósága révén)
(valaminek a) példájára, mintájára
latin , ‘ua.’: per ‘által, szerint’ | lásd még: analógia
hevesen viszautasít
eltaszít magától (valakit)
latin repudiare, repudiatum ‘elutasít, elvet, eltaszít’ ← repudium ‘feleség eltaszítása, válás’: re- ‘vissza’ | pudet ‘szégyell, szégyenkezik’