dedikál jelentése

  • ajánl valakinek (műalkotást)
  • az ajánlást könyvbe beírja
  • + vallás felajánl (Istennek), felszentel
  • középkori latin dedicare, dedicatum ‘Istennek vagy védőszentnek felajánl, oltalmába ajánl’: de- ‘el’ | dicare ‘kinyilvánít, (valakinek) szentel, felajánl’ ← dicere ‘mond’
  • lásd még: diktál, diktátor

További hasznos idegen szavak

invesztor

  • közgazdaságtan befektető, beruházó
  • angol investor ‘ua.’ ← invest ‘beruház’, lásd még: invesztál

lectrinum

kiejtése: lektrinum
  • vallás felolvasó állvány nagyobb katolikus templomok szentélyében
  • középkori latin. ‘ua.’ ← késő latin lectrum, lectorium ‘ua.’ ← legere, lectum ‘olvas’
  • lásd még: legenda
A dedikál és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

exemplifikáció

  • példákkal való bizonyítás
  • latin exemplificatio ‘ua.’: lásd még: exemplum | facere ‘csinál’

-gráfia

  • (tudományos szóösszetételek utótagjaként) -rajz, -leírás
  • a lelet kiírásán, szemlélhető eredményén alapuló tudományos vagy orvosi vizsgálat
  • nyomtatási vagy leképezési mód
  • grafikai eljárás
  • görög graphikosz ‘az írással vagy rajzzal kapcsolatos’ ← graphó ‘ír, rajzol’
  • lásd még: gráf

szuperintendencia

  • vallás a szuperintendens hivatala, ill. méltósága
  • latin superintendentia ‘ua.’, lásd még: szuperintendens

portó

  • postai illeték, szállítási díj
  • pótilleték
  • olasz porto ‘szállítás, fuvardíj’, eredetileg ‘hozom, szállítom’ ← olasz, latin portare ‘visz, szállít’

ambilaterális

  • kétoldalú, kétoldali
  • francia ambilatéral ‘ua.’: latin ambi ‘körül, kétfelé’ ← görög amphi- ‘ua.’ | lateralis ‘oldalsó ← latus, lateris ‘oldal’

szulfatál

  • kémia szulfátokkal kezel
  • magyar, lásd még: szulfát

ikonolátria

  • vallás szentképek imádata, túlzott tisztelete
  • tudományos latin iconolatria ‘ua.’: görög eikón ‘kép, szentkép’ | latreia ‘szolgálat (a szentélyben)’

szekáns

  • geometria derékszögű háromszögben az átfogó és a szög melletti befogó aránya
  • német Sekanslatin secans ‘ua.’, tkp. ‘szelő’ ← secare ‘vág, szel, metsz’
  • lásd még: szegmens, szekció, szektor, szigillum, szignó

jiddis

  • nyelvtan a közép- és kelet-európai zsidóság közvetítő nyelve, a németnek egy középkori tájszólása sok héber és szláv jövevényszóval megtűzdelve
  • jiddis jiddischnémet Jüdisch ‘zsidó’ ← latin Iudaeus ‘Judeából való’, lásd még: judaizmus

parallaxis

  • csillagászat az a szög, amely alatt a földpálya féltengelye látszik egy más égitestről
  • optika szögeltérés két párhuzamos tengely között
  • görög parallaxisz ‘eltérés, változás’ ← parallasszó ‘eltér, váltakozik’: lásd még: para- | allosz ‘más’

guéridon

kiejtése: geridon
  • művészet kerek lapú, talapzatos magas asztalka
  • francia, ‘ua.’ ← egy régi francia vígjáték ilyen nevű szereplőjéről

immortella

  • szalmavirág
  • német Immortelle ‘ua.’ ← francia (fleur) immortelle ‘halhatatlan (virág)’ ← latin immortalis ‘ua.’: in- ‘nem’ | mortalis ‘halandó’ ← mors, mortis ‘halál’

hebraizmus

  • nyelvtan héber nyelvi jellegzetesség, sajátos kifejezésmód
  • német Hebraismus ‘ua.’, lásd még: héber, -izmus

hiperbola

  • geometria páros mértani görbe, a kettős kúpnak a tengellyel párhuzamos metszete
  • stilisztika nagyítás, túlzás mint irodalmi stíluseszköz
  • tudományos latin hyperbolagörög hüperbolé ‘ua.’, tkp. ‘túldobás’: görög hüper ‘fölött, át, túl’ | bolé ‘dobás’ ← balló ‘dob’
  • lásd még: balliszta, ballizmus, bolida, diabolus, metabolizmus, parabola

redemptorista

  • vallás 18. századi alapítású katolikus rendtársulás (kongregáció) az egyházközségek segítésére világi missziók, lelkigyakorlatok és jótékonykodás útján
  • vallás e rend tagja
  • latin (Congregatio Sactissimi) Redemptoris ‘(a Szentséges) Megváltó (Társulása)’ ← redemptor ‘megváltó, szabadító’, tkp. ‘(foglyot) kiváltó, visszavásárló’ ← redimere, redemptum ‘visszavásárol’: latin re(d)- ‘vissza’ | emere ‘vásárol’