bal paré jelentése
díszes táncestély, fényes külsőségek közt rendezett bál
francia , ‘ua.’: bal ‘bál, táncestély’ ← baller ‘táncol’, lásd még: balett | parer ‘díszít, szépít’ ← latin parare ‘készít’
További hasznos idegen szavak
készenlét, ügyelet
állandóság, folytonosság
latin permanentia ‘ua.’, lásd még: permanens
kockázatos
jogtudomány az anyagi kockázat vállalását mindkét részről rögzítő (szerződés)
latin , ‘kockajátékhoz tartozó’ ← aleator ‘kockajátékos’ ← alea ‘kocka
A bal paré és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
politika nemzetköziség, a népek szolidaritásának elve
angol internationalism ‘ua.’, lásd még: internacionális , -izmus
orvosi a szövettan tudósa
magyar , ‘ua.’, lásd még: hisztológia (a biológia–biológus és hasonló szópárok mintájára)
fizika fényelektromos vezetés, a vezetőképesség emelkedése fénysugárzás hatására
lásd még: foto- , kondukció
orvosi az egyik oldal végtagjain és arcizmain fellépő rángásszerű mozgások
tudományos latin hemiballismus ‘ua.’: görög hémi ‘fél’ | balló ‘dob, dobál’ | lásd még: -izmus
független, önálló
latin , ‘ua.’: in- ‘nem’ | lásd még: dependens
fizika az energiák egyenletes eloszlásának elve a kinetikus gázelméletben
tudományos latin aeqipartitio ‘ua.’: lásd még: ekvi- , partíció
konyhaművészet jégbe hűtött ital
francia frappé ‘ua.’ ← francia frapper ‘megüt, meglep, jégbe hűt’, lásd még: frappáns
szalagcsokor, csokor
bajor-osztrák maschn , német Masche ‘ua.’, eredetileg ‘szem a hálón vagy kötésben, hurok’
szárító anyag
német Sikkativ ‘ua.’ ← latin siccare, siccatum ‘szárít’ ← siccus ‘száraz’
lásd még: szekál
meteorológia a magnetoszféra külső határterülete
lásd még: magneto- , pauza
biológia a nehézségi erő által kiváltott helyzetváltoztatás
lásd még: geo- , taxis1
kiejtése: akkuzatívusz
nyelvtan tárgyeset, a latin névszóragozás második esete
latin (casus) accusativus ‘megokoló (eset)’ ← accusare, accusatum , tkp. ad-cusare ‘vádol, megokol’: ad- ‘hozzá’ | causa ‘ok, ügy’
kiejtése: eksz úzú
szokás szerint, szokásból
tapasztalatból
latin , ‘ua.’: ex ‘-ból’ | lásd még: úzus
szabálytalan, rendellenes
fonák, visszás, torz
latin , ‘ua.’: ab- ‘el’ | norma ‘mérték’