augmentatívum jelentése

  • nyelvtan nagyító képző, valós vagy tiszteletet kifejező nagyítás képzője a latinban és utódnyelveiben (pl. latin pater–patronus)
  • tudományos latin, ‘ua.’ ← középkori latin augmentatus ‘megnövelt’ ← késő latin augmentare ‘növel’, lásd még: augmentum

További hasznos idegen szavak

konstrikció

  • összeszorítás, összenyomás
  • latin constrictio ‘ua.’, lásd még: konstringens

demobilizál

  • katonai leszerel, lefegyverez
  • német demobilisierenfrancia démobiliser ‘ua.’: dé(s)-latin dis- ‘el, félre’ | lásd még: mobilizál
A augmentatívum és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

gárdista

  • testőr, valamely gárda tagja
  • német Gardist ‘ua.’, lásd még: gárda

kontúzió

macsó

  • hímsoviniszta, a nők társadalmi, nemi és családi egyenrangúságát (főleg a gyakorlatban) elutasító férfi
  • sp. macho ‘hím, férfi’ ← latin kicsinyítő képzős masculus ‘férfi, hím’ ← mas ‘ua.’
  • lásd még: maszkulin

altruista

  • főnév önzetlen, a mások javáért önérdek nélkül munkálkodó személy, emberbarát
  • melléknév áldozatos, áldozatkész, jótékony, nagylelkű
  • német Altruist ‘ua.’, lásd még: altruizmus

márka

2
  • kereskedelem cégjelzés, árujegy, címke, áruvédjegy
  • ezzel szavatolt származású és jó minőségű gyártmány
  • (áru)fajta, gyártmány
  • német Marke ‘jel, jegy, védjegy’ ← ófelnémet marc ‘határ, határ jelzése, jel’

apodia

  • orvosi magzatkori lábhiány
  • tudományos latin, görög ‘ua.’: a- ‘nem’ | pusz, podosz ‘láb’

pszichotrauma

contusio

kiejtése: kontúzió
  • orvosi zúzódás
  • latin, ‘ua.’ ← contundere, contusum ‘összezúz’: con- ‘össze’ | tundere ‘üt, ver’

de genere

  • (ilyen és ilyen) nemzetségből származó (a nemesi eredetet jelző formula régi oklevélen)
  • latin, ‘ua.’: de ‘-ból’ | genus, generis ‘nem, nemzetség’

reusszál

  • sikert arat, boldogul, érvényesül
  • német reussierenfrancia réussir ‘sikerül’ ← olasz riuscire ‘ua.’: ri-latin re- (nyomatékos) | uscirelatin exire ‘kimegy’: ex- ‘ki’ | ire ‘megy’

deverbális

  • nyelvtan igéből képzett (ige vagy névszó)
  • tudományos latin, ‘ua.’: de- ‘-ből’ | verbum ‘ige’

spektakuláris

  • látványos, szembetűnő
  • német spektakulärfrancia spectaculaire ‘ua.’, lásd még: spektákulum

sipista

  • hamiskártyás
  • magyarnémet Schippe ‘lapát, pikk mint kártyaszín’ (az elemista s hasonló szavak mintájára)