abessivus jelentése
kiejtése: abesszívusz
nyelvtan a névszóragozás határozós esete, amellyel valaminek a nemlétét, hiányát fejezzük ki állapothatározóként (a magyarban nélkül névutóval)
tudományos latin , ‘ua.’ ← abesse ‘távol van, nincs jelen’: ab- ‘el’ | esse ‘lenni’
További hasznos idegen szavak
kiejtése: banderilja
horgos végű, felszalagozott pálca, amelyet bikaviadalon az állat hátába döfnek, hogy küzdelemre ingereljék
spanyol kicsinyítő képzős , ‘ua.’ ← bandera ‘zászló’ ← népi latin bandum ‘hadi jelvény’ ← germán (pl. gót bandwa ‘jelvény’)
lásd még: bandérium
általánosít, leegyszerűsít
gondolkodás nélkül, kaptafára csinál
elrendez
nem schematisieren ‘ua.’ ← görög szkhématidzó ‘alakít, formát ölt’ ← szkhéma , lásd még: séma
A abessivus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
zene zenés és prózai számokból álló, szórakoztató előadás
német Estrade ‘színpad, zenekari dobogó’ ← francia estrade ← spanyol estrado ‘emelvény’ ← latin stratum ‘vánkos, fekvőhely’ ← sternere, stratum ‘földre terít’
lásd még: konsternáció , sztráda
biológia alkalmazkodik
megszokik, átáll, alkamazkodik
lásd még: adaptál
kémia arzéntrioxid, erősen mérgező fehér kristályos vegyület
+ kémia elemi arzén
tudományos latin arsenicum ‘arzénből való’, lásd még: arzén
logika kétértelműség
latin, görög amphibolia ‘ua.’ ← amphiballo ‘ingadozik’: lásd még: amfi- | balló ‘dob’
kémia kolloidkémia, a fizikai kémiának a kolloid rendszerekkel foglalkozó tudományterülete
magyar , lásd még: kolloid (a herald–heraldika és hasonló szópárok mintájára)
orvosi vizelési zavar, nehéz vizelés
tudományos latin dysuria ‘ua.’: görög düsz- ‘gyengén, hibásan’ | uron ‘vizelet’
kiejtése: inszektum
állattan rovar
latin (animale) insectum tkp. ‘bemetszett, rovátkolt (állat)’: in- ‘be’ | secare, sectum ‘metsz’
lásd még: reszekál , szekáns , szektor
lebecsül, lekicsinyell, félvállról vesz, túl könnyen vesz, könnyelműen fog fel (veszélyt)
német bagatellisieren ‘ua.’, lásd még: bagatell
kiejtése: illatívusz
nyelvtan a hová? kérdésre felelő, belső helyviszonyt jelölő határozói eset, a magyarban -ba, -be ragot kap
tudományos latin (casus) illativus , tkp. in-lativus ‘belevivő (eset)’: in- ‘benne, bele’ | ferre, latum ‘visz’
növénytan keményítőt képző és raktározó szervecske növényi sejtben
német Amyloplast ‘ua.’: lásd még: amilum | görög plasztosz ‘gyúrt, formált’ ← plasszó ‘gyúr’
megőrzés, megtartás
fenntartás
tartósítás
latin conservatio ‘ua.’, lásd még: konzervál