szűr jelentése

  • játék a licitben vállaltakon felüli ütés bridzsben
  • angol sur(trick) ‘felül(ütés)’ ← francia sur kiejtése: szür ‘felett’ ← latin super ‘ua.’

További hasznos idegen szavak

meliorál

  • jobbít, javít, fejleszt
  • mezőgazdaság talajjavítást végez
  • német meliorieren ‘ua.’ ← késő latin meliorare, melioratum ‘jobbít’ ← latin középfok melior ‘jobb’ ← bonus ‘jó’
A szűr és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

abrakadabra

  • értelmetlen varázsszó, varázsige (főleg bűvészmutatványok kíséretében)
  • talizmán, melyre ezt a szót vésték több irányból való azonos olvasattal
  • latin ‘ua.’, az abraxas változata

kalamus

  • íróvessző, írónád, írótoll
  • latin calamus ‘nád, íróvessző’ ← görög kalamosz ‘ua.’

abituriens

  • érettségis, érettségiző diák
  • német Abiturient ‘ua.’, lásd még: abitúrium

Deo gratias

kiejtése: deó gráciász
  • hála Istennek
  • latin, ‘ua.’: Deus ‘isten’ | gratia ‘kegyelem, hála’, tkp. ‘kedvesség’ ← gratus ‘kedves, szeretett’
  • lásd még: grácia, graciőz, gratulál, grazioso

professor ordinarius

kiejtése: professzor ordinárius

praxiológia

  • tudomány a munka hatásfokának vizsgálatával foglalkozó kutatási ág
  • tudományos latin, ‘ua.’, lásd még: praxis, -lógia

stimmel

  • egyezik, egybevág, összeillik, összhangban van
  • rendben van, úgy van, helyes
  • zene (zenész, zenekar) hangol
  • német stimmen ‘igaz, összhangban van, egyezik’, ill. ‘hangol’ ← Stimme ‘hang’

perkvizíció

  • átvizsgálás, átkutatás, házkutatás
  • latin perquisitio ‘ua.’ ← perquirere, perquisitum ‘átkutat’: per- ‘át, által’ | quaerere ‘keres’
  • lásd még: inkvizíció, kvesztor

appretúra

  • textilipar kelmekikészítés, bőrkikészítés
  • német Appretur ‘ua.’ ← francia appręter ‘elkészít, kikészít’ ← késő latin appraestare, tkp. ad-praestare ‘ua.’: ad- ‘hozzá’ | praestare ‘előállít, nyújt’: prae- ‘elöl, előre’ | stare ‘áll’

strófa

  • irodalom versszak
  • színház karének szakasza az antik görög tragédiában, amelyet a kar a nézőtér egyik oldala felé fordulva énekelt
  • latin strophagörög sztrophé ‘ua.’, tkp. ‘fordulás, fordulat’ ← sztrephó ‘fordul’