nulla jelentése
semmi
a semmi jele a tízes számrendszerben
senkiházi
latin nullus, nulla, nullum ‘semmi(lyen), semmiféle, egy sem’: ne- ‘nem’ | ullus ‘egynémely, valami, valamennyi’ ← kicsinyítő képzős unulus ‘egyecske, valamicske’ ← unus ‘egy’
További hasznos idegen szavak
anatómia nyelőcső, +bárzsing
tudományos latin oesophagus ← görög oiszophagosz ‘ua.’, tkp. ‘a megevettet vivő’: oiszomai ‘visz’ | phagein ‘eszik’
lebecsül, lekicsinyel, alulértékel
közgazdaságtan leértékel, értékét csökkenti
késő latin depretiare ‘ua.’: de- ‘el, le’ | pretium ‘érték, becs’
A nulla és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
modor, mód, szokás
modorosság, keresettség, mesterkéltség
német Manier ‘mód, modor’ ← francia maničre ‘mód’ ← késő latin manueria ‘ua.’ ← manus ‘kéz’
lásd még: manuális
kiejtése: záge und sreibe
bizalmas írd és mondd (meghökkentő közlés bevezetéséül)
német , ‘ua.’: sagen ‘mond’ | schreiben ‘ír’ ← ófelnémet scriban ← latin scribere ‘ua.’
közlekedés zárt szekrényű kis teherkocsi személygépkocsi alvázon
francia fourgon ‘ua.’, eredetileg ‘ponyvával fedett hosszú szekér’
zene az összes szólamra vonatkozó szünet jele a partitúrában
német Generalpause ‘ua.’, lásd még: generális2 , pauza
irodalom búcsúdal, távozótól való búcsúvétel mint ókori lírai verstípus
görög semlegesnemű , ‘ua.’ ← propemptikosz ‘kíséretül szolgáló’ ← propempó ‘kísér (temetési menetben)’, tpk. ‘előreküld’: pro- ‘előre’ | pempó ‘küld’
katonai alakulatától elszökik
átvitt értelemben valamely ügyet, pártot gyávaságból vagy érdekből cserbenhagy
német desertieren ←fr déserter ‘ua.’ ← latin deserere, desertum ‘elhagy’: de- ‘el’ | serere ‘fűz, illeszt’
földrajz folytonos vonal, amely folyó- vagy állóvíz azonos mélységű pontjait köti össze a térképen
angol isobath ‘ua.’: görög iszosz ‘azonos, egyenlő’ | bathosz ‘mélység’
sugármentesít, fertőtlenít
francia décontaminer ‘ua.’: dé(s)- ← latin dis- ‘el, félre’ | lásd még: kontaminál
bizalmas sejtelem, előérzet
bizalmas kedv, hajlandóság (vmihez)
német Ahnung ‘sejtelem’ ← ahnen ‘sejt’ (az ~ téves alak, mert az Ahndung jelentése ‘bosszú’)
kiejtése: enkomjenda
történelem a latin-amerikai spanyol gyarmatokon a 16–18. században elterjedt, szolgálati jellegű földbirtokrendszer
spanyol , ‘ua.’, tkp. ‘megbízatás’ ← encomendar ‘rábíz, megbíz vmivel’: en- ← latin in- ‘benne’ | latin commendare ‘megbíz’, lásd még: kommendál
elutasít, visszavet, megtagad
latin gyakorító recusare ‘vonakodik, elutasít’ ← recutere, recusum ‘visszaver’: re- ‘vissza’ | quatere ‘üt’
tollba mondott szöveg
rendelkezés, parancs
politika egy államra rákényszerített megállapodás
latin dictatum ‘ua.’, lásd még: diktál
irodalom álnevű, álnéven keletkezett
német pseudonym ‘ua.’, lásd még: pszeudonima