szerin jelentése
kémia a fehérjében előforduló aminosav
tudományos latin serin ‘ua.’: serum , lásd még: szérum | -in (vegyületre utaló toldalék)
További hasznos idegen szavak
kiejtése: feldmarsal
katonai tábornagy
német , ‘ua.’: Feld ‘föld, mező, harcmező’ | lásd még: marsall
magához hasonít, magába olvaszt, bekebelez
biológia (növény) szervetlen anyagból szervest állít elő
latin assimilare, assimilatum , tkp. ad-similare ‘hasonlóvá tesz’: ad- ‘hozzá’ | similis ‘hasonló’
A szerin és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kijár neki, megilleti
+ illik
középkori latin ducare ‘vezet’ ← latin ducere ‘ua.’
kiejtése: recsitatívó
zene énekbeszéd, átmenet ének és szavalás között
olasz , ‘ua.’ ← recitare ‘szaval, recitál’
(tudományos szóösszetételek előtagjaként) a szemmel kapcsolatos, szem-
görög ophthalmosz ‘szem’ ← ?
vallás lépcsőima, a katolikus mise bevezető szakasza
vallás katolikus szertartáskönyv a mise énekelt részeivel
latin (carmen) graduale ‘lépcsői (ének)’ (a pap az oltár lépcsőjén állva mondja) ← gradus ‘lépcső’ ← gradi ‘lép’
megnyitó, székfoglaló
latin inauguralis ‘ua.’, lásd még: inaugurál
töredék
latin , ‘ua.’ ← frangere, fractum , tkp. frag-tum ‘tör’
lásd még: fragilis
villamosság bizonyos kvarckristályok összenyomásakor keletkező (elektromosság)
műszaki az így nyert áram ingadozása alapján működő (pl. mikrofon)
fizika vegyületek, folyadékok összenyomhatóságával kapcsolatos
angol, német piezo- ‘ua.’ ← görög piedzó ‘nyom’
határ
hazai német gränitz ← német Grenze ← nyugati szláv (szorb, poláb) grenice ‘határ’ (a magyar alakra a délszláv is hatott, lásd még: granicsár
öltözködés kezeslábas, egybeszabott munkaruha
angol overall ‘ua.’, tkp. ‘a többi fölé (húzott)’: over ‘fölé’ | all ‘minden’
kiejtése: bóna ekléziasztika
jogtudomány egyházi javak
latin többes szám semlegesnemű , ‘ua.’: bonum ‘tulajdon’ ← bonus ‘jó’ | ecclesiasticus ‘egyházi’, lásd még: eklézsia
orvosi szűkület, beszűkülés
tudományos latin stenosis ‘ua.’: görög sztenosz ‘keskeny, szoros’ | -ózis (kóros folyamatra utaló toldalék)
kiejtése: homunkulusz
lombikban előállított emberi lény (az alkimisták elképzelése szerint)
latin kicsinyítő képzős , ‘ua.’, eredetileg *hominculus tkp. ‘emberke’: homo, hominis ‘ember’ | -culus kicsinyítő képzős képző