sarzsi jelentése

  • katonai, bizalmas tisztes, tiszthelyettes
  • katonai (tiszthelyettesi) rendfokozat, rangfokozat
  • átvitt értelemben tisztség, rang
  • német Charge kiejtése: sarzse ‘rang, tisztség’ ← francia chargé ‘megbízott’ ← charger ‘megbíz’, tkp. ‘megterhel’ ← késő latin carricare ‘szekeret megrak’ ← latin carrus ‘szekér’
  • lásd még: karikatúra

További hasznos idegen szavak

klasszicizmus

  • művészet. irodalom az ókori görög-római műveltség eszményeit követő irodalmi és művészeti irányzat
  • német Klassizismusfrancia classicisme ‘ua.’, lásd még: klasszikus, -izmus

maltozúria

  • orvosi maltózvizelés
  • tudományos latin maltosuria ‘ua.’: lásd még: maltóz | görög uron ‘vizelet’
A sarzsi és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

immoderáns

  • mértéktelen, féktelen, zabolátlan
  • latin immoderans, immoderantis, tkp. in-moderans ‘szertelen, túlzott’: in- ‘nem’ | moderari ‘mérsékel, korlátoz’ ← modus ‘mód, mérték’

próza

  • irodalom kötetlen, nem verses szöveg, folyóbeszéd
  • irodalom ilyen formájú irodalmi mű
  • latin prosa (oratio) ‘egyenes, kötetlen, díszítetlen (beszéd)’ ← prosus, eredetileg prorsus ‘egyenes’ ← proversus ‘ua.’, tkp. ‘előre fordított, előre tartó’: pro- ‘előre’ | vertere, versum ‘fordít’
  • lásd még: prézsmitál, verzió

halberdó

  • + katonai állj, ki vagy! (őrt álló katona kiáltása)
  • német Halt! Wer da? ‘ Állj! Ki (van) ott?’: halten ‘megáll, feltartóztat’ | wer ‘ki’ | da ‘ott’

smarni

  • konyhaművészet császármorzsa
  • + bizalmas semmiség, jelentéktelen ügy
  • bajor-osztrák Schmarrn ‘serpenyőben morzsásan sütött édes tészta’ ← német Schmarre ‘kis sebhely, var, pörk’

fidibusz

  • összesodort papírdarab pipa vagy szivar meggyújtására
  • német Fidibus ‘ua.’: talán pipázó diákok az Et ture et fidibus (‘tömjénfüsttel is, lantokkal is’) kezdetű Horatius-ódát tréfásan így értelmezték: ‘pipafüsttel is, tűzgyújtóval is’: tus, turis ‘tömjén’ | fides, fidis ‘lant’

favella

  • hullámlemezekből összetákolt viskó a latin-amerikai (főleg a brazíliai) nagyvárosok nyomornegyedeiben
  • az ilyen viskókból álló nyomornegyed
  • portugál favela ‘ua.’ ← ?

plánta

  • növény
  • latin planta ‘hajtás, dugvány’ ← plantare, lásd még: plántál
  • magyar palánta

fotodezintegráció

tabetikus

  • orvosi tábeszes, gerincvelő-sorvadásban szenvedő
  • tudományos latin tabeticus ‘ua.’ ← tabes, lásd még: tábesz

polivalencia

  • kémia többértékűség
  • orvosi több betegség elleni alkalmazhatóság
  • tudományos latin polyvalentia ‘ua.’, lásd még: polivalens

asszociál

  • gondolatban összekapcsol (valamivel)
  • lélektan képzettársítást végez
  • kémia vegyül
  • német assoziierenfrancia associer ‘ua.’: latin ad- ‘hozzá’ | sociare ‘társít, kapcsol’ ← socius ‘társ, kísérő, követő’ ← sequi, secutum ‘követ’
  • lásd még: szekvencia, szociális, szvit

foszgenit

  • ásványtan ólomszaruérc, a négyzetes rendszerbe tartozó ásvány
  • német Phosgenit ‘ua.’: lásd még: foszgén | -it (ásványra utaló toldalék)

acetonémia

  • orvosi kórosan sok aceton a vérben
  • tudományos latin acetonaemia ‘ua.’: lásd még: aceton | görög haima ‘vér’

aca-