dopping jelentése
sport kezdetben lovak, ma főleg emberek sportteljesítményének fokozása vegyi ajzószerekkel
angol doping ‘ua.’ ← dope ‘sűrű folyadék, kábítószer, izgatószer’ ← holland doop ‘pép, mártás’ ← dopen ‘márt, merít’
További hasznos idegen szavak
orvosi orrhangú beszéd
tudományos latin rhinolalia ‘ua.’: lásd még: rino- | görög laleó ‘fecseg, beszél’
A dopping és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
anatómia nagy lábujj, öregujj
latin , ‘ua.’
villamosság erős fényű és kis fogyasztású izzólámpa, amelyben a volfrámszálat halogén elemek gőze veszi körül
lásd még: halogén
kiejtése: zsüszt miliő
a helyes középút
francia , ‘ua.’: juste ← latin iustus ‘helyes, jogos’ ← ius, iuris ‘jog, törvény, igazság’ | lásd még: miliő
kiejtése: psziholeptikum
orvosi lelki vagy idegi eredetű fájdalmakat enyhítő szer
tudományos latin semlegesnemű , ‘ua.’: lásd még: pszicho- | léptikosz ‘rohammal kapcsolatos’ ← lépszisz ‘roham’ ← lambanó ‘megragad’
biológia a folyóvízek élővilágának tudományterülete
görög potamosz ‘folyó’ | lásd még: -lógia
visszaver
visszhangzik
latin reverberare ‘ua.’: re- ‘vissza’ | verberare ‘ver, korbácsol’ ← verbera ‘korbács’
biokémia tejoltó, tejalvadást előidéző vegyi anyag
tudományos latin chymosin ‘ua.’: lásd még: kimusz | -in (vegyületre utaló toldalék)
földrajz a karsztjelenségek (dolina, polje, karrmezők, víznyelők, barlangok) kialakulása mészkőhegységben
lásd még: karszt
biológia az ingerületet az érzékelési központ felé vezető (ideg)
tudományos latin , ‘ua.’, tkp. ‘odavivő’: ad- ‘hozzá, felé’ | ferre ‘visz’
lásd még: deferens , konferencia , referens
bizalmas jajveszékelés, siránkozás
német argó gesieres ‘baj, szerencsétlenség’ ← jiddis gesera ‘elrendelés, sors’
kiejtése: posztszkriptum
utóirat (rövidítve p. s.)
latin , ‘ua.’: post ‘után’ | scriptum ‘írás’ ← scribere, scriptum ‘ír’
önkormányzati tulajdonba vétel
német Munizipalisation ‘ua.’, lás municipalizál