publicisztika jelentése

  • sajtó hírlapírás, közírás, a közérdekű társadalmi és politikai kérdésekkel igényesen foglalkozó újságírás
  • német Publizistik ‘ua.’, lásd még: publicitás

További hasznos idegen szavak

peptikus

  • orvosi az emésztéssel, főleg a pepszin útján való fehérjebontással kapcsolatos
  • tudományos latin pepticus ‘ua.’ ← görög peptikusz ‘főzési’ ← peptó ‘főz, emészt’
A publicisztika és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

proverbiális

  • közmondásos
  • latin proverbialis ‘ua.’, lásd még: proverbium

púder

  • hintőpor, arcpor, hajpor
  • szleng halandzsa, mellébeszélés
  • német Puder ‘hintőpor’ ← francia poudrelatin pulvis, pulveris ‘por’
  • lásd még: pulverizál

mezon

  • fizika a középnehéz elemi részecskék összefoglaló neve
  • lásd még: mezo- | -on (elemi részecskékre utaló toldalék)

konfiguráció

  • alakzat, térbeli elhelyezkedés
  • kémia a molekula térszerkezete
  • informatika összeállítás, a számítógép hardverelemeinek együttese
  • újkori latin configuratio ‘alakzat’ ← configurare ‘megalkot, megformáz’: con- nyomatékos | lásd még: figura

fólia

  • vékony fém- vagy műanyag lemez, hártya
  • német Folie ‘ua.’ ← latin többes szám foliafolium ‘levél, könyv lapja’

izogonális

  • főnév földrajz, meteorológia folytonos vonal, amely az azonos elhajlású helyeket köti össze a földmágnességi térképeken
  • melléknév matematika ugyanazon szöget bezáró, egyenlő szög alatt hajló
  • német isogonal ‘ua.’, lásd még: izogon

szomnambulista

  • orvosi alvajáró, holdkóros személy
  • magyar, lásd még: szomnambulizmus (a turizmus–turista és hasonló szópárok mintájára)

ardito

  • zene hevesen, merészen, elszántan (adandó elő)
  • olasz, ‘ua.’ ← ardire ‘merészkedik’ ← francia hardir ‘felbátorodik’ ← frank *hardjan ‘megkeményedik’ (germán rokonok: angol hard, német hart ‘kemény’)

kopíroz

  • másol
  • utánoz, követ, majmol, koppint
  • német kopierenközépkori latin copiare ‘másol’, lásd még: kópia

Fatah

respektíve

  • illetve, illetőleg
  • azaz, vagyis
  • újkori latin respective ‘ua.’ ← francia respectif ‘kölcsönös, mindkét felet illető’, lásd még: respektus

brouillíroz

kiejtése: brujjíroz
  • összezördül, összekap
  • zavart kelt, felfordulást okoz
  • német brouillierenfrancia brouiller ‘ua.’, tkp. ‘összekever’ ← brouille ‘kavarodás’ ← brouet ← ‘húsleves’ ← germán (pl. angol broth ‘ua.’)

proszekútor

  • jogtudomány ügyész, közvádló
  • latin prosecutor ‘ua.’, lásd még: proszekúció