pruszlik jelentése
öltözködés ingváll, testhez álló női mellényke
bajor-osztrák prusflek ← német Brustfleck ‘ua.’: Brust ‘mell’ | Fleck ‘szövetdarab, folt’
További hasznos idegen szavak
kiejtése: passzamedzó
zene régi olasz tánc, a padovana másik neve
olasz , ‘ua.’, eredetileg pass’e mezzo , azaz passo e mezzo ‘egy lépés meg egy fél’: passo ← latin passus ‘lépés’, lásd még: passzus | mezzo ‘közép, fél’ ← latin medius ‘ua.’
kiejtése: ab invízisz
látatlanban, vaktában
latin , ‘ua.’: ab ‘el, -ból’ | invisus ‘láthatatlan’: in- ‘nem’ | videre, visum ‘lát’
A pruszlik és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
főnév ősi műveltségű kaukázusi nép
e nép poliszintetikus nyelve
e néphez tartozó személy
melléknév e néppel, nyelvvel kapcsolatos
orosz gruz(inszkij) ‘ua.’ (saját nevén kartveli )
orvosi petefészek-bántalom
tudományos latin ovariopathia ‘ua.’: lásd még: ovárium | görög pathosz ‘betegség, szenvedés’ ← paszkhó ‘szenved’
+ kedélyesen, nyájasan
újkori latin iovialiter ‘ua.’, lásd még: joviális
geometria derékszögű, függőleges
tudományos latin orthogonalis ‘ua.’: lásd még: orto- | görög gonia ‘szög, hajlat’ ← gonü ‘térd’
kiűz, elűz
vallás ördögöt űz (katolikus szertartás keretében)
latin exorcizare ‘ua.’ ← görög exorkidzó ‘átokkal kiűz’: ex- ‘el’ | orkosz ‘eskü, átok’
orvosi a felhám harmadik rétegének kóros burjánzása
tudományos latin granulosis ‘ua.’: (stratum) granulosum ‘szemcsés (réteg)’, lásd még: granulum | -ózis (kóros folyamatra utaló toldalék)
badarság, képtelenség, esztelenség, lehetetlenség
német Absurdität ‘ua.’, lásd még: abszurd
biológia alsóbbrendű szervezetek szaporodása önmegtermékenyítéssel
tudományos latin , ‘ua.’: lásd még: auto- | görög meixisz ‘vegyülés’ ← meignümi ‘vegyül’
bizalmas se szó, se beszéd, váratlanul, bejelentés nélkül
német mir nichts, dir nichts ‘nekem semmit, neked semmit (se szólva)’
irodalom másodéles, hátulról a második szótagon hangsúlyos (verssor)
nyelvtan az utolsó előtti szótagon hangsúlyos (szó)
német paroxyton ‘ua.’: lásd még: para- | görög oxütonosz ‘végéles, véghangsúlyos’, eredetileg ‘éleshangú’: oxüsz ‘hegyes, csípős’ | tonosz ‘hang’
spanyol pénznem (2001-ig)
spanyol kicsinyítő képzős peseta ‘ua.’, lásd még: pezó
igazol, megokol
+ kivégez
késő latin iustificare ‘ua.’: iustus ‘igaz’ ← ius ‘jog, igazság’ | facere ‘tesz vmivé’
melléknév orvosi az epilepsziával kapcsolatos
főnév orvosi epilepsziában szenvedő személy
tudományos latin epilepticus ← görög epiléptikosz ‘ua.’, lásd még: epilepszia