participál jelentése
részesedik
latin participare, participatum ‘ua.’: pars, partis ‘rész’ | capere ‘fog, vesz’
lásd még: párt
További hasznos idegen szavak
orvosi végbélfájdalom
tudományos latin rectalgia ‘ua.’: lásd még: rectum | görög algeó ‘fájdalmat érez’
A participál és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
orvosi zömök, kövérkés, hízásra hajlamos, derűs és kiegyensúlyozott kedélyű (testi és lelki alkat)
tudományos latin pycnicus ‘ua.’ ← görög püknosz ‘vastag, erős, tömör’
(összetételek előtagjaként) idegen, más eredetű, ellentétes
görög allosz ‘más, idegen’
orvosi vallási téboly
tudományos latin hieromania ‘ua.’: görög hierosz ‘szent’ | lásd még: mánia
geológia a földkéreg egymás feletti mélységi övezetei
lásd még: geo- , szféra
kiejtése: kaptáció benevolencié
retorika a hallgatók megnyerését célzó fordulat szónoki beszéd elején
latin , ‘a jóindulat megragadása’: gyakorító captare ‘megfog, megragad’ ← capere, captum ‘fog, vesz’ | lásd még: benevolencia
orvosi a hátgerinc oldalirányú görbülése
tudományos latin scoliosis ‘ua.’: görög szkoliosz ‘kanyargós, görbe’
robbanás, kitörés
angol, német, francia explosion ‘ua.’, lásd még: explodál
növénytan kerek koronájú, alacsony mediterrán fenyőféle
latin (silva) pinea ‘fenyves (erdő)’ ← pinus ‘fenyő’
cirkuszi egyensúlyozó művész, kötéltáncos
francia équilibriste ‘ua.’ ← latin aequilibrium ‘egyensúly’: lásd még: ekvi- | latin libra ‘kétkarú mérleg’
rejtjelez, titkosírással ír
német chiffrieren ← francia chiffrer ‘ua.’, lásd még: sifre
kémia ciáncsoportban hármas kötésű nitrogént tartalmazó szerves atomcsoport
angol nitrile ‘ua.’, lásd még: nitro-
jótétemény
történelem kedvezmény, kiváltság
történelem javadalom, haszonélvezet
történelem + adománybirtok
latin beneficium ‘jótétemény’: bene ‘jól’ ← bonus ‘jó’ | facere ‘tesz, csinál’