orfikus jelentése

  • vallás az ókori misztériumvallások titkos tanaival, főleg az orfizmussal kapcsolatos
  • irodalom az ókori hagyomány által Orpheusznak tulajdonított, misztikus tartalmú (költemény)
  • latin Orphicusgörög Orphikosz ‘ua.’, tkp. Orpheuszszal kapcsolatos’

További hasznos idegen szavak

malevolencia

  • rosszakarat, rosszindulat
  • latin malevolentia ‘ua.’: malus ‘rossz’ | volens, volentis ‘akaró’ | velle, volui ‘akar’
  • lásd még: malum

szarkasztikus

  • maró, gúnyos, epés
  • német sarkastischfrancia sarcastique ‘ua.’ ← görög szarkasztész ‘gúnyolódó’, lásd még: szarkazmus
A orfikus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

lápisz

  • kémia sebkezelésre használt ezüstnitrát, pokolkő
  • latin lapis (infernalis) ‘(pokoli) kő’

correus

kiejtése: korreusz
  • jogtudomány bűntárs, tettestárs
  • tudományos latin, ‘ua.’: con- ‘együtt’ | reus ‘vádlott, bűnös, tettes’ ← res ‘dolog, tett’

grasszál

  • hetykén, fenyegetően járkál (valahol)
  • garázdálkodik
  • + (járvány) dühöng, pusztít
  • latin gyakorító grassari ‘járkál, garázdálkodik, dühöng’ ← gradi, grassus ‘jár, lép’
  • lásd még: gradáció

gráf

osztrák

  • fn Ausztria lakója, állampolgára
  • mn Ausztriával, lakóival, kultúrájával stb. kapcsolatos
  • régi (többes szám) osztriák ‘ua.’ ← Ósztria latin Austria ‘Ausztria’ (a többes szám alak idővel egyes számúnak értődött, a végződése pedig a bosnyák, polyák, kozák népnevek analógiája szerint alakult át

abonál

  • előfizet (étkezést)
  • járat, megrendel (sajtóterméket)
  • bérel (színházi helyet, páholyt)
  • német abonnierenfrancia abonner ‘ua.’: a- ‘hozzá’ | bonner, eredetileg borner ‘határt szab, behatárol’ ← borne ‘határkő’ ← népi latin butina ‘határfa’
  • lásd még: bornírt

mater dolorosa

kiejtése: máter doloróza
  • vallás a fájdalmas anya, a gyermeke halála miatt szenvedő Szűz Mária
  • latin, ‘ua.’: lásd még: mater | dolorosus ‘fájdalmas, szenvedő’ ← dolor ‘fájdalom’ ← dolere ‘fáj’
  • lásd még: indolens, kondoleál

marqueterie

kiejtése: marketri
  • művészet gazdag rajzolatú faberakás nemes fák anyagából, elefántcsontból, márványból, gyöngyházból és fémből
  • francia, ‘ua.’ ← kicsinyítő képzős marquet ‘jelzés, jelölés, minta’ ← marque ‘jel’ ← marquer ‘jelöl’, lásd még: markáns

pszeudodoxia

  • vallás tévtan
  • latin pseudodoxia ‘ua.’ lásd még: pszeudo- | doxa ‘dicséret, magasztalás’ ← dokeó ‘(jónak) látszik’

pászka

  • macesz, a zsidó húsvétkor fogyasztott kovásztalan kenyérféle
  • latin paschagörög paszkha ‘zsidó húsvét’ ← héber pészach, arámi peshha ‘tavaszi zsidó ünnep az Egyiptomból való kivonulás emlékére’, lásd még: pészach

epitrahil

  • vallás a stóla neve a görögkeleti egyházban
  • újg, ‘ua.’ ← görög epitrakhélion ‘nyakbavető’: epi- ‘rajta’ | trakhélosz ‘nyak’

poligráfia

  • nyomdászat, sokszorosítás
  • német Polygraphie ‘ua.’, lásd még: poli-, -gráfia