francia, ‘ua.’: à ← latinad ‘-hoz’ | deux ← latinduo ‘kettő’ | main ← latinmanus ‘kéz’
A metakogníció és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
állattan a sarkvidéki tengerekben élő nagy testű emlős hosszú agyarrá alakult szemfogakkal
tudományos latinrosmarus ← norvégrosmar, eredetileg roshval ‘ua.’, tkp. ‘tengeri paripa’ (a ~ nyerítésszerű hangjáról: ros(s) ‘paripa’ | hval ‘bálna’ (a rosmar(us) alakváltozat a régi hiedelemből ered, hogy a ~ lenyalja a parti sziklákról a tengeri harmatot: latinros marinus: ros ‘harmat’ | marinus ‘tengeri’, lásd még: rozmaring)
kereskedelem a cigaretták ma már általános, de a korábbinál hosszabb mérete (9-10 cm)
angol ‘királyi méret’: king ‘király’ | size ‘méret’ ← ófranciaassize ‘ülés’, majd ‘ülés, bizottság a közhasználatú mértékek rendezésére’, ebből ‘mérték, méret’ (az a utóbb határozatlan névelőnek értődött: a size) ← mai franciaassis ‘ülve’ ← latinassidere, assessum ‘melléül, összeül’: ad- ‘hozzá’ | sedere ‘ül’