maggiore jelentése

kiejtése: maddzsóre
  • zene dúr hangnem
  • olasz, ‘ua.’, tkp. ‘nagyobb’ ← latin középfok maior ‘ua.’ ← magnus ‘nagy’ (a dúr skála első három hangja nagy tercet alkot)
  • lásd még: magnitúdó

További hasznos idegen szavak

indukció

  • filozófia következtetés egyes esetekből az általánosra
  • villamosság elektromos áram keltése vezetékben, változó mágneses térrel
  • biológia egyes szervcsoportok fejlődésének ösztönző hatása más szervek fejlődésére az egyedfejlődés során
  • lélektan izgalmi és gátló folyamatok egymásra hatása az agykéregben
  • biológia enzimek gyorsabb termelődése vegyi vagy fizikai inger hatására
  • német Induktion ‘ua.’, lásd még: indukál

eidetikus

  • lélektan a belső látással, a képszerű felidézéssel kapcsolatos
  • német eidetisch ‘ua.’ ← görög eidétikosz ‘képzettel, ideával kapcsolatos’ ← eidosz ‘alak, képzet, eszme’ ← eidó ‘lát’
  • lásd még: idea, idill, idol
A maggiore és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

dekalcifikáció

  • orvosi a szervezet, különösen a csontrendszer mésztartalmának csökkenése
  • tudományos latin decalcificatio ‘ua.’: de- ‘el’ | lásd még: kalcifikáció

atermán

  • fizika a hősugarak számára áthatolhatatlan
  • német atherman ‘ua.’: görög a- ‘nem’ | thermainó ‘melegít ← thermé ‘hő’

dictionarium

kiejtése: dikcionárium
  • szótár
  • középkori latin. ‘ua.’ ← dictio ‘szó’, eredetileg ‘mondás’, lásd még: dikció

repasszázs

  • textilipar elkészült kelme átvizsgálása és vasalása
  • műszaki új órák átvizsgálása és kipróbálása eladás előtt
  • francia repassage ‘ua.’ ← repasser ‘vasal’, tkp. ‘ismételten végigmegy rajta, átvizsgál’: fr, latin re- ‘vissza, újra’ | passer, lásd még: passzol1

diász

  • geológia a permkorszak régebben használatos német neve
  • német Dias ‘ua.’: görög di- ‘kétszer’ | -ász (földtörténeti korra utaló toldalék)

demi-monde

kiejtése: dömimond
  • félvilág, a kétes egzisztenciájú emberek társadalmi rétege
  • félvilági, kétes erkölcsű (nő)
  • francia, ‘ua.’: demilatin dimidius ‘fél’: di(s)- ‘félre’ | medius ‘közép’ | mondelatin mundus ‘világ’

in vicem

  • kölcsönösen
  • latin, ‘ua.’: in ‘-ba’ | lásd még: vice versa

maltáz

  • biokémia a malátacukor szőlőcukorrá bontását végző enzim
  • német Maltase ‘ua.’: ang, francia malt ‘maláta’ | -áz (enzimre utaló toldalék)

specifikum

  • sajátság, sajátosság
  • különlegesség, jellegzetesség, egyedi jelleg
  • német Spezifikum ‘ua.’, lásd még: specifikus

pakéta

  • iratköteg, csomag
  • német Paket ‘ua.’ ← francia paquet ‘kis csomag, iratköteg’ ← angol kicsinyítő képzős packet ‘ua.’ ← pack ‘csomag’
  • lásd még: pakk

június

  • az év hatodik hónapja
  • latin Iunius ‘ua.’ ← Juno római istennő nevéről

szuplikál

  • oktatás szuplikációs úton jár, adományt gyűjt
  • vallás könyörög, esdekel
  • latin supplicare, supplicatum, tkp. sub-plicare ‘könyörög’, eredetileg ‘térdet hajt, térdre borul’: sub- ‘alá’ | plicare ‘hajt, hajlik’

észter

  • kémia szerves sav és alkohol egymásra hatásából keletkező vegyület
  • német Esther ‘ua.’: Es(sig) ‘ecetsav’ | (Ae)ther ‘éter’

planctus

kiejtése: planktusz
  • irodalom középkori, vallásos vagy világi tárgyú siratóének, siralom
  • latin, ‘sírás’ ← plangere, planctus ‘siránkozik’, tkp. ‘bánatában mellét veri’

strázsál

  • őrködik, őrt áll, ügyel
  • bizalmas vár, várakozik, szobrozik
  • lásd még: strázsa