kontiguitás jelentése

  • szomszédság, érintkezés
  • összefüggés, kapcsolat
  • latin contiguitas ‘ua.’, lásd még: kontiguus

További hasznos idegen szavak

akrízia

  • lélektan az ítélőképesség hiánya
  • orvosi betegség azonosíthatatlansága
  • tudományos latin acrisia ‘ua.’: görög a- ‘nem’ | kriszisz ‘megkülönböztetés, döntés’ ← krinó ‘elválaszt, dönt, ítél’
  • lásd még: kriminális, kritérium, kritikus, krízis
A kontiguitás és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

image editing

kiejtése: imidzs editing
  • számítástechnika képszerkesztés
  • angol, ‘ua.’: ang, francia imagelatin imago ‘kép’ | edit ‘szerkeszt’, eredetileg ‘kiad, kiadásra előkészít’ ← latin edere, editum ‘kibocsát, kiad’: e(x)- ‘ki’ | dare ‘ad’

parte vagy partecédula

  • gyászjelentés
  • ausztriai német Parte(zettel) ‘ua.’ ← francia (donner) part ‘hírt (ad)’, tkp. ‘részt’ ← latin pars, partis ‘ua.’
  • lásd még: párt

kolorista

  • művészet a színhatásokat mesterien alkalmazó festőművész
  • művészet a kolorizmus képviselője a festészetben
  • német Kolorist ‘ua.’, lásd még: kolorizmus

data network

kiejtése: déjte netvörk
  • számítástechnika adathálózat, adatátviteli hálózat
  • angol, ‘ua.’: lásd még: data | network ‘hálózat’, tkp. ‘hálómű’ | net ‘háló’ | work ‘mű, munka’

diopter vagy dioptra

  • műszaki egyszerű geodéziai kitűző műszer
  • angol diopter ‘ua.’ ← görög dioptra ‘távolságmérő eszköz’, tkp. ‘átnéző’ lásd még: dioptria

szakrifícium

  • vallás áldozat (mint cselekmény)
  • latin sacrificium ‘ua.’ ← sacrificare ‘áldozatot mutat be’: sacrum ‘áldozat’, tkp. ‘szent, az isteneknek szentelt dolog’ | facere ‘csinál’

ekvivalens

  • melléknév egyenértékű
  • kellő, megfelelő
  • főnév egyenérték, egyenértékese, megfelelője (valaminek)
  • latin aequivalens, aequivalentis ‘ua.’: lásd még: ekvi-| latin valere ‘ér (valamennyit)’
  • lásd még: valuta

retorizál

  • pejoratív fellengzős, szónokias modorban beszél vagy ad elő
  • újkori latin rhetorisare ‘ua.’, lásd még: rétor

fado

kiejtése: fádu
  • zene bánatos alaphangú, gitárkíséretes portugál népdal
  • portugál, ‘ua.’, tkp ‘végzet’ ← latin fatum, lásd még: fátum

in flagranti

  • jogtudomány tetten érve
  • főnév jog tettenérés
  • latin in flagrante (delicto) ‘forró (bűnben, ti. égni)’ ← flagrans, flagrantis ‘forró, tüzes’ ← flagrare ‘ég’
  • lásd még: flagráns, flambíroz, flamboyant, flamen, inflammáció

encián

  • növénytan tárnics, kék virágú hegyvidéki növény
  • német Enzianlatin (herba) Gentiana ‘Gentius (füve)’ (Gentius ókori illír királyról?)

minoritárius

  • kisebbségi
  • újkori latin, ‘ua.’, lásd még: minoritás