epitrochazmus jelentése

  • retorika sok tárgy futólagos, felsorolásszerű érintése szónoklatban
  • görög epitrokhaszmosz ‘ua.’: epi- ‘rajta’ | trokhaszmosz ‘futás’ ← trokhadzó ‘fut’

További hasznos idegen szavak

lubricantia

kiejtése: lubrikancia
  • orvosi gyógykenőcsök
  • tudományos latin többes szám ‘ua.’, lásd még: lubrikáns
A epitrochazmus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

skandalizál

  • megbotránkoztat, megütközést kelt
  • újkori latin scandalisaregörög szkandalidzó ‘ua.’, lásd még: skandalum

diaszkóp

  • műszaki átlátszó képek szemlélésére való eszköz
  • német Diaskop ‘ua.’ ← görög diaszkopeó ‘átnéz’: dia- ‘át’ | szkopeó ‘néz’

eklogit

  • geológia kristályos, átalakult kőzet, javarészt gránitból és piroxénből áll
  • tudományos latin eclogit ‘ua.’: görög eklogé ‘válogatás’, lásd még: ekloga | -it (ásványra utaló toldalék)

phülé

  • történelem törzs, vérségi alapon szerveződött ősi kultikus közösség ókori görög városállamokban
  • történelem később ugyanott területi alapon szerveződött közigazgatási egység, amely 3 phratriából állt (lásd még: frátria)
  • görög, ‘ua.’
  • lásd még: filogenezis

exegézis

  • vallás szövegmagyarázat, Biblia-magyarázat
  • középkori latin exegesis ‘ua.’ ← görög exégészisz ‘magyarázat, értelmezés’: ex- ‘ki’ | hégeomai ‘vezet’
  • lásd még: hegemónia

stom-

annona

  • történelem az ókori Róma nincstelenjeinek kiosztott évi gabonaadag
  • latin, ‘ua.’ ← annus ‘év’

ambiente

  • művészet a főalak és a háttér, ill. környezet összhangja mint a kép hatáseleme
  • olasz, ‘környezet’, tkp. ‘körülmenő’ ← olasz, latin ambire ‘körüljár’, lásd még: ambíció

reverendus

kiejtése: reverendusz
  • vallás tisztelendő (katolikus pap címzése)
  • latin, ‘ua.’ ← revereri ’tisztel’, lásd még: reverencia

diktum-faktum

  • a szót tett követte
  • amint mondta, úgy is lett
  • latin dictum, factum ‘kimondva, (máris) megtéve’: dicere, dictum ‘mond’ | facere, factum ‘tesz, csinál’
  • lásd még: dikció

responsorium

kiejtése: reszponzórium
  • vallás rövid szentírási szöveg a misében a lecke után
  • zene szólóének és karének váltakozása templomi énekben
  • zene visszatéréses zenei forma új zenei gondolat bevezetésével
  • tudományos latin, ‘ua.’, lásd még: respondeál

akkomodáció

  • alkalmazkodás
  • alkalmazkodó képesség
  • orvosi az emberi szem alkalmazkodása a fényviszonyokhoz, ill. a közeli és távoli tárgyak éleslátásához
  • német Akkommodation ‘ua.’, lásd még: akkomodál

impresszárió

  • hangversenyrendező, előadóművészek fellépéseit, szerződtetését szervező ügynök
  • olasz impresario ‘ua.’, tkp. ‘vállalkozó ← impresa ‘vállalkozás’ ← latin imprendere, imprensum, tkp. in-prendere ‘belefog, vállalkozik’: in- ‘bele’ | prendere ‘fog’ (a magyar ssz a más eredetű impresszió hatására nyúlt meg)

contessa

kiejtése: kontessza
  • grófnő, grófné
  • olasz, ‘ua.’: lásd még: conte1 | latin -issa (nőnévképző)