kombinatorikus jelentése
matematika a kombinatorika eszközeire és módszereire támaszkodó (résztudomány, mint halmazelmélet, topológia)
német kombinatorisch ‘ua.’, lásd még: kombinatorika
További hasznos idegen szavak
kiejtése: klaccs
bizalmas csevegés, fecsegés, pletyka
német hangutánó szó Klatsch ‘ua.’
tudomány disszertációjára vagy annak megvédésére készülő személy
német Dissertant ‘ua.’, lásd még: disszertál
A kombinatorikus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
filozófia a determinizmus vallója
német Determinist ‘ua.’, lásd még: determinizmus
régészet dániai konyhahulladék-halmok, az átmeneti kőkor vízparti települései helyén fennmaradt hulladékhalmok, a régészet értékes lelőhelyei
dán többes szám křkkenmřddinger ‘ua.’: křkke ‘konyha’ | mřdding ‘hulladék’ ← mřdde ‘eldob’
meteorológia őséghajlattan, a földtörténeti korok éghajlatát kutató tudományág
lásd még: paleo- , klimatológia
pontatlan, hanyag
német inexakt ‘ua.’: latin in- ‘nem’ | lásd még: egzakt
vallás rabbiképző növendéke
vallás zsidó segédlelkész
jiddis bocher ‘ua.’ ← héber bochur ‘felnőtt, fegyverfogásra alkalmas férfi’
állattan hölgymenyét
divat ennek értékes, kikészített téli prémje
német Hermelin ‘ua.’ ← ófelnémet kicsinyítő képzős harmili ‘menyétke’ ← harmo ‘menyét’
tetszik, bámulatot kelt, tiszteletet vált ki, mély benyomást tesz
német imponieren ‘ua.’ ← francia (en) imposer ‘tiszteletet parancsol’ ← imposer ‘ráhelyez’: latin in ‘bele, rá’ | francia poser ‘helyez’ ← késő latin pausare ‘szünetet tart, pihen, nyugszik’ ← latin pausa , lásd még: pauza
szemer, régi patikai és ékszerészi súlymérték, kb. 0,07 g
latin , ‘gabonaszem’
lásd még: granárium
nyelvtan az indoeurópai család nyugati ágához tartozó (nyelvek: görög, latin, kelta, germán, amelyekben az ősnyelvi szókezdő k megmaradt vagy, a germán nyelvekben, h -vá vált)
latin centum, (ókori kiejtés szerint) kentum ‘száz’, lásd még: szatem
vallás másodkanonikus, a Bibliának azon ószövetségi könyveit jelöli a katolikus szóhasználatban, amelyek hiányoznak a protestáns kiadásokból
latin , ‘másodkanonikus’: görög deuterosz ‘második’ | lásd még: kanonikus
kiejtése: röpuszoár
művészet személy vagy tárgy élénk tónusú ábrázolása a festmény előterében a tér mélységének érzékeltetése céljából
francia , ‘ua.’, tkp. ‘hátralökő’ (ti. a tekintetet hátra, a háttérre irányítja) ← repousser ‘hátralök’: fr, latin re- ‘vissza, újra’ | pousser ‘lök’ ← latin pulsus ‘lökés’ ← pellere, pulsum ‘lök’
lásd még: pulzus
gyermetegség, jóhiszeműség, hiszékenység
keresetlenség, egyszerűség
német Naivität ← francia naďveté ‘ua.’, lásd még: naiv