németKarneval ← olaszcarnevale ‘ua.’, eredete vitatott: VAGY ← olaszcarnelevale ← középkori latincarnelevarium ‘a hús elvétele, félretétele’: latincaro, carnis ‘hús’ | levare ‘könnyít, csökkent’, VAGY ← latincarne, vale! ‘hús, isten veled!’, VAGY ← latincarrus navalis ‘evezős gálya’, tkp. ‘hajó-szekér’ (februárban ünnepélyek keretében indult újra a hajózási idény Itáliában); a legvalószínűbb az első magyarázat
A karnevál és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
francia, ‘ua.’, tkp. ‘letétbe helyezett márka(név)’: marque ‘terméknév’, lásd még: márka2 | déposer ‘letétbe helyez’ ← latindeponere, lásd még: deponál