kanonizál jelentése
vallás szentté avat, a szentek jegyzékébe felvesz
vallás egyházi jogszabállyá emel
művészet szabállyá merevít
német kanonisieren ← francia canoniser ‘ua.’, lásd még: kánon
További hasznos idegen szavak
irodalom szöveggyűjtemény
tudományos latin chrestomathia ←gör khrésztomatheia ‘hasznos ismereteket tartalmazó könyv’: khrésztosz ‘hasznos’ | mathé ‘ismeret’
A kanonizál és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
geológia a folyóvíz, a jég és a szél letaroló, pusztító és ezzel a földfelszínt alakító munkája
geológia a folyóvíz völgyképző munkája
orvosi felmaródás, hiány a hámszövet felületén
átvitt értelemben kopás, szellemi vagy erkölcsi elértéktelenedés
tudományos latin erosio ‘ua.’, lásd még: erodál
optika messzelátók nagyításának mértékét meghatározó eszköz
angol auxometer ‘ua.’: auxé ‘növekedés’ ← auxanó ‘növel’ | metreó ‘mér’
vallás képromboló, az ikonoklazmus végrehajtója
tudományos latin iconoclasta ← görög eikonoklasztész ‘ua.’: lásd még: ikon | görög klasztész ‘szétzúzó’ ← klaó ‘tör’
lásd még: klasztikus
(tudományos szóösszetételek előtagjaként) feletti, igen magas fokú: szupranacionális, szuprakonduktivitás
latin supra ‘fölött, felül’ ← superus ‘felső’ ← super, lásd még: szuper-
jogtudomány bűnügyi szakértő, büntetőjogász
angol criminalist ‘ua.’, lásd még: kriminális
a fotoszintézissel kapcsolatos, azon alapuló
angol photosynthetic ‘ua.’, lásd még: fotoszintézis
bizalmas elken, elsimít
elleplez, takargat
német Mischmasch ‘összevisszaság, zagyvalék’ ← mischen ‘kever’
teljesítőképesség, képesség, teherbírás
filozófia a dolgokban és lényekben rejlő belső erő vagy lehetőség a megvalósulásra
orvosi férfiasság, férfierő, férfi képessége közösülésre, nemzésre
+ matematika hatvány
latin potentia ‘képesség, tehetség, erő’, lásd még: potens
vallás szertartásban a pap imáira válaszol
latin respondere, responsum ‘felel’: re- ‘vissza, újra’ | spondere ‘fogad, ígér’